Results for sa palagay ko napakaganda ng inyo... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sa palagay ko napakaganda ng inyong lugar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang layo ng inyong lugar

English

eh your country is away from my country

Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko

English

i have not been there yet

Last Update: 2019-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa palagay ko

English

how serious the problem i

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko hindi

English

sa palagay ko hindi

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko tanga ako

English

why are you doing this to me

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko kulang ka ng bitamina sa akin

English

i think you are lacking of vitamin me

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko kailangan nilang

English

i think they need to

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ito ay para sa akin

English

i thought it was me

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ito ay magandang pakingan

English

ano sa palagay mo tungkol sa iyong napiling kanta

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko magiging galak ako sa laro

English

i love playing cellphone games

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngunit sa palagay ko masaya ka na ngayon

English

i thought i would be happy by now

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ay nagustuhan ko ang paraan ng pamamanhid mo sa lahat ng

English

i was getting kinda used to being someone you loved

Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ang pagluluto ng itlog sa iba't ibang mga pinggan

English

i think cooking egg in different dishs can

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko gusto niyang magbahagi ng mga tips para maiwasan natin ang derpression

English

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko nagbago ang ringing mo sakin ning nalaman mo na bakla ako

English

i think it changed that you think of me

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ang isa sa mga impluwensya nang application na iyo ang pag bigay ng information at para maka komunikasyon at maka kuha ng iba pang idea

English

sa palagay ko ang isa sa mga impluwensya nang application na iyo ang pag bigay ng information at para maka communication at maka kuha ng iba pang idea

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naisip ko ang tungkol sa iyong sitwasyon sa palagay ko mas makabubuting mag-alok ka sa ginang ng 3 beses sa isang linggo

English

i have thought about your situation i think it’s best that you offer the lady 3 times a week

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko ay mahuhulog ako sa iyo. mahal ko kung sino ka at bawat maliit na bagay na iyong ginagawa

English

i think i might be falling for you. i love who you are and every little thing you do.

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako nararamdaman na tumpak o naaangkop ngunit sa palagay ko ang pakiramdam na iyon ay nakatingin ka sa langit at iniisip mo

English

i don't feel accurate or appropriate but i think that feeling is that you are looking at the sky and you have thinking

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palagay ko, kaya ginamit ng author ang apple na word as symbolism in the story because doon nagsimula na gagawin talaga ng mga magulang lahat para sa kanilang mga anak

English

i think, that's why the author used the word apple as symbolism in the story because that's where parents really started to do everything for their children.

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,771,392,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK