Results for sa tanang buhay translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sa tanang buhay

English

tanang ko sa asawa ko

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa tanang buhay ko

English

all my life

Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa tanang

English

my memory

Last Update: 2016-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko pa siya nakikita sa tanang buhay ko.

English

i've never seen him before in my life.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa tanang greetings

English

salamat sa tanang greetings

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dili sa tanang panahon sabton taka

English

sa pagkakarun in ani ko ! busa ayaw ko abosari

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa tanang greetings ninyu i appreciate it

English

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal n mahal kita subra asawa ko..ikaw lang iniibig ko tanang buhay ko

English

i love you so much my wife .. i just love it all my life

Last Update: 2020-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

***pagsisisi*** (lahat) panginoon kong hesu-kristo, diyos na totoo at tao namang totoo, gumawa at sumakop sa akin, pinagsisihan kong masakit na masakit sa tanang loob ko ang dilang pagkakasala ko sa iyo, na ikaw nga ang diyos ko, panginoon ko at ama ko na iniibig kong lalo sa lahat. nagtitika matibay na matibay na hindi na ako muli-muling magkakasala sa iyo at nagtitika naman akong magkumpisal ng dilang kasalanan ko. umaasa akong patatawarin mo alang-alang sa mahal na pasyon at pagkamatay mo sa cruz dahilan sa akin. siya nawa. ***pamukaw- loob*** n: buksan mo, panginoon ko, ang mga labi namin, palusugin ang aming loob at pakalinisin sa mga walang kapakanang-mahalay at likong akala. liwanagin mo ang aming bait, papagningasin ang aming puso nang magunam-gunam naming mataimtim ang kamahal-mahalan mong pinagdaanang hirap at kamatayan sampu ng kapaitang dinalita ng iyong marangal na ina, at maging dapat kaming dinggin sa harapan ng iyong di matingkalang kapangyarihan, ikaw na nabubuhay at naghahari magpasawalang hanggan. siya nawa. n: lubhang maawaing hesus; lingapin ng matamong maamo ang kaluluwa ni: [pangalan ng pumanaw] na namatay na, ng dahil sa kanya nagpakasakit ka at namatay sa cruz. siya nawa.

English

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,113,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK