From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saan mo nakuha
where did you get my number
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakuha
when he comes back
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[nakuha]
[downloaded]
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakuha mo
nailed it
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nakuha ko!
i did!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan mo naman nakuha yan
tama
Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan nakuha ang pangalan mo?
saan nakuha ang pangalan mo?
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi nakuha
get the order
Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan mo nakuha yan mga picture
diin nimo nakuha ang kana nga mga litrato
Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan mo nakuha yung account ko?
saan mo nakuha account ko
Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko nakuha
picked up immediately
Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi din mapatunayan kung saan nya nakuha
where he got it
Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi alam kung saan ko nakuha ang pasa ko
english
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko alam saan niya nakuha ang lakas ng loob
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaari mo bang sabihin sa akin kung saan mo nakuha an
you could say you miss all that we had
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan niya kaya nakuha yung shirt niya? sa isang tomboy?
where did he get that shirt, from a lesbian?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saan mo nakuha itong mga earpieces para makipag-usap sa iba?
where did you get these earpieces to communicate with?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: