Results for sabik na ako sa yakap mo at halik mo translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

sabik na ako sa yakap mo at halik mo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

namimiss ko na yakap at halik mo

English

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nabitin ako sa halik mo

English

Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nasasabik ako sa mga yakap mo

English

nasasabik ako sa mga yakap mo

Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sabik na ako marinig ang boses mo

English

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pungaw na ako sa aki mo

English

pungaw na ako sa aki mo

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nahawa na ako sa ugali mo

English

english

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naiinis na ako sa mga sinasabi mo

English

ees

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 51
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam mo,sabik na ako na mayakap ka

English

sabik lagi sayu

Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na da susunod bayad na ako sa yakap wala na akong utang

English

phillipino

Last Update: 2025-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibalik mo na ako sa bahay

English

my head are filled of bad thoughts

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bicol words translate in tagalog hinahanap nakita sabik na ako sayo mahal

English

bicol words translate in tagalog seeking saw sabik na ako sayo mahal

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,443,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK