Results for sabog kaba translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sabog kaba

English

wow

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabog

English

tweaker

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabog����

English

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabog ako

English

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaba

English

bading kaba

Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

medyo sabog

English

i'm a little blown away

Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaba kaba

English

butterfly

Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tae kaba?

English

tae kwon do?

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pupunta kaba

English

هل انت ذاهب

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baliw kaba?

English

baliw kaba?

Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabog yang mukha mo

English

sabog ka na naman

Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magkaroon ng isang sabog

English

have a blast birthday to you

Last Update: 2019-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabog bersyon tagalog pag-asa

English

blasted hopes tagalog version

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero ung siopao sabog sabog ang salnsan

English

pero ung siopao blast blast the salnsan

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,403,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK