Results for sana ito na nga kaya ko to para s... translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sana ito na nga kaya ko to para sa pamilya ko

English

para sakin malaki din ang sahod ng guro kaya di basta pangarap kolang to para din sa pamilya koto

Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malaking tulong na to para sa pamilya ko

English

this is a big help for my family

Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa pamilya ko

English

seek of my family

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto ko kumita para sa pamilya ko

English

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sana makuha ko ang aking hineto para sa pamilya ko

English

sana makuha ko ang aking hinahangad para sa pamilya ko

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kakayanin para sa pamilya ko

English

kakayanin para sa pamilya

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malaking tulong na po para sa pamilya ko

English

this is a big help for my family

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan ko maghanap buhay para sa pamilya ko

English

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi sapat ang sahud ko para sa pamilya ko

English

Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan ko bumili ng bahay para sa pamilya ko.

English

i need to buy a house for my family.

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ang gusto kong makuha para sa pamilya ko english

English

ito ang gusto kong makuha para sa pamilya ko english

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mn ako matalino pero kakayanin ko para sa pamilya ko

English

i'm not smart enough to handle it for my family

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bagong simula bagong ako para sa pamilya ko

English

i'm a new beginning and a new

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makakaya ko lang ng pag subok para sa pamilya ko kaya kapit lang

English

i will endure every trial of my life

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagluluto ako ng pagkain namin para sa pamilya ko

English

i'm cooking food for my family.

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailangan ko magtrabaho sa ibang bansa para sa pamilya ko para makaahon sa kahirapan

English

i want to learn english words

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tatlong taon na akung single at gusto kung magtrabaho ng abroad para sa pamilya ko

English

you really know how to speak tagalog

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto ko makakita ng trabaho kung saan may mataas na salary para sa pamilya ko in english

English

i saw your post on facebook

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto ko itong negosyo kasi para sa pamilya ko at maka bigay din ako mag trabaho sa manga tao

English

gusto ko ito na business kasi para sa pamilya ko at maka bigay din ako mag trabaho sa manga tao

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong makapag training ng tesda para makatrabaho abroad para sa pamilya ko

English

i want to get tesda training to work abroad for my family

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,646,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK