Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tulad ng sinasabi ko palagi
as what i've said
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sinasabi ko
what i say
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam ko sinasabi ko
i know what i'm saying
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyan ang sinasabi ko.
that's what i'm talking about.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intindihin mo sinasabi ko
binabalewala mo sinasabi q
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sinasabi ko sa iyo, wood.
wood, i told you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam mo ba ang sinasabi ko
luh hindi na siya sumagot
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, gawin ang sinasabi ko!
yes, do as i say!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gago intindi ba nila sinasabi ko
i'm the only one to say
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naiintindihan mo ba ang sinasabi ko?
do you even understand what i?m saying?
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sinasabi ko tanggalin ko utak mo
what i'm saying is get off your brain
Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinasabi ko kung paano tayo magkikita.
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pag hindi sinusunod ko ang sinasabi ko
tagalog
Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawat salita na sinasabi ko ay totoo
not all words are true
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang kaibigan ko palagi nalang akong tinatanggihan
my friend invites me out
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko ganito hairstyle ko palagi. i love it!
i always like this hairstyle. i love it!
Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: