Results for sino yung sinasabi mong lalaki na... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sino yung sinasabi mong lalaki na kasama mo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sino yung kasama mo

English

who's with you

Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yung lalaki na kasama mong pumunta dito

English

who went with you to the philippines

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino yung kasama mo ngayun

English

who talked to you or him separately

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na kasama mo

English

kasama mo na

Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino yung kasama mo kaibigan mo?

English

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ang pinakamasayang lalaki sa mundo na kasama mo

English

who's the boy that made me the happiest

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tulog na kasama mo

English

tulog na kasama mo

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaya ka ba na kasama mo ako

English

are you happy to be with me

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam ba ng magulang mo na kasama mo ako

English

so youve lost you parents

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilista ang mga tao na kasama mo sa loob ng bahay

English

on the first column list down all members of the family whom you live with

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil mas masarap sa pakiramdam na kasama mo ring sisikat ang mga kasamahan mo sa banda

English

blaming herself

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa bawat sandali na kasama mo, ang bawat sandali ay isang fairytale."

English

with you, every moment is a fairytale.”

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

oo masaya at nakakasabik maranasan ang mga bagay na kasama mo ang ibang tao lalo na kung ako ang mkakasama mo sa saya na iyon

English

Last Update: 2023-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakalilito ka sa akin, sana hindi ko matuklasan na naglalaro ka! sinabi ko sa iyo ang tanging hinihiling ko sa iyo ay ang katapatan !!! ... kailangan mong luminis na kasama mo lang ako iiwan mo lang ako !!! :(

English

you are confusing me, i hope i do not discover you are playing games! i told you the only thing i ask of you is honesty!!! ...you have to come clean with me only i will leave you alone!!! :(

Last Update: 2019-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ang buong sanglibutan at ang pagibig ay bata pa, at ang katotohanan ay nasa dila ng bawa 't pastor, ang mga bagay na ito ay makalulugod sa akin; upang ako' y mabuhay na kasama mo, at maging pagibig mo. ang oras ay nagtutulak ng mga kawan mula sa bukid hanggang sa kulungan, kapag ang mga ilog ay nagagalit at ang mga rocks ay lumalamig, at si philomel ay pipi, ang iba ay nagrereklamo ng mga pag - aalaga na darating. ang mga bulaklak ay kumukupas, at ang mga parang ng kulang, sa dakong tagginaw ay nagbubunga ng pagtutuos, ang dila ng pulot, ang puso ng apdo, ay bukal ng magarbong, nguni 't ang kalumbayan ay nahuhulog.

English

if all the world and love were young, and truth in every shepherd’s tongue, these pretty pleasures might me move, to live with thee, and be thy love. time drives the flocks from field to fold, when rivers rage and rocks grow cold, and philomel becometh dumb, the rest complains of cares to come. the flowers do fade, and wanton fields, to wayward winter reckoning yields , a honey tongue, a heart of gall, it fancy’s spring, but sorrow’s fall.

Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,341,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK