Results for sobrang sipag mo translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

sobrang sipag mo

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sobrang sipag

English

so industrious

Last Update: 2015-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sobrang sipag mo naman

English

ang sipag mo naman

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sipag mo

English

that's what i've already said

Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo

English

you are hardworki ng man

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo namn

English

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo mag aral

English

gusto makapag tapos ng mag aaram para sa na din yun sa pamilya ko

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo ay mababayaran

English

english

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo naman mag aral

English

ang sipag mo naman mag aral

Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sipag mo naman mag trabaho

English

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sipag mo naman mag-relax ka naman po

English

your diligence

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sana humaba pa ang iyong buhay sana moaging maayos na ang lahat lalot na ang sitwasyon mo charts. kaw ang babaeng sobrang sipag matyaga sa lahat more come bday sana dika magbabago lve you

English

sana humaba

Last Update: 2025-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

happy wedding anniversary dade alam ko sobrang busy mo ngaun pero binigyan mo padin ako ng time makapag celebrate tayo magkasama kahit konting oras makapag pasalamat tayo kay god sa buong taon na pag gabay nya satin sa pag sasama natin kahit minsan may hindi pagkaka intindihin pero nandito padin tayo hindi tayo sumusuko salamat dade dahil napaka sipag mo mag trabaho salamat din sa pag iintindi sakin kapag may sumpong ako haha pero wag ka mag malala mahal na mahal kita kahit na pasaway ka alam ko

English

happy wedding anniversary dade i know how busy you are but you have given me time to celebrate together and for a little while we can thank god all year long for his satin guidance as we come together sometimes without understanding but here it is we will not give up thanks dade for being so hard at work thank you for understanding me when i have a bad day haha but don't worry i love you

Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa isang malayong bayan ay may isang mag anak na sobrang sipag. mula ama hanggang sa ina at mga anak ay makikitang nagtatrabaho na sila pagsikat pa lang ng araw. marami ang naiinggit sa samahan ng mag anak dahil lahat ay nagtutulungan. ang kasipagan ng lahat ng miyembro ang dahilang kung kaya naman kapansin pansin ang tuwina ay masagana nilang ani. sa kabila ng masaganang buhay ay hindi kinakitaan ng pagod ang mag anak. habang gumaganda ang kanilang kabuhayan ay lalo silang sumisipag. "sila a

English

sa isang malayong bayan ay may isang mag-anak na sobrang sipag. mula ama hanggang sa ina at mga anak ay makikitang nagtatrabaho na sila pagsikat pa lang ng araw. marami ang naiinggit sa samahan ng mag-anak dahil lahat ay nagtutulungan. ang kasipagan ng lahat ng miyembro ang dahilang kung kaya naman kapansin-pansin ang tuwina ay masagana nilang ani. sa kabila ng masaganang buhay ay hindi kinakitaan ng pagod ang mag-anak. habang gumaganda ang kanilang kabuhayan ay lalo silang sumisipag. "sila ang gayahin ninyo para kayo umunlad," madalas ay payo ng matatanda sa iba. nagkaroon ng tag-gutom sa nasabing bayan. pininsala ng labis na baha ang mga pananim. karamihan sa mga taga-roon ay hindi nakapag-ipon ng makakain dahil nakuntento na lagi silang makapagtatanim. mabuti na lang at mabuti ang loob ng masisipag na mag-anak. hinati nila sa mga kababayan ang mga pagkaing inipon nila. "walang masama na maging handa tayo sa mga panahong hindi inaasahan," anang ama ng pamilya. "maging aral sana sa lahat ang pangyayaring ito." "napakayabang mo naman," wika ng isang lalaki na minasama ang narinig. "nakapagbigay ka lang ng kaunti ay ang dami mong sinabi." "wala naman akong intensyong masama. ibig ko lang pare-pareho tayong maging handa sa panahon ng pagsubok," "ang sabihin mo ay mayabang ka dahil kailangan naming umasa sa inyo!" diin ng lalaki. natigil lamang ang diskusyon nang mamagitan ang isang matanda. sinabi nito na mas kailangan nila ang magkasundo kaysa mag-away. hindi inakala ng lahat na magbubunga iyon ng trahedya. nainsulto ang lalaki na dahil makitid ang isip ay binalak gumanti. isang gabi ay sinunog nito ang bahay ng pamilya na humantong sa kamatayan ng mag-anak. nagluksa ang buong bayan. nanghinayang sila sa pagkawala ng pamilyang nagbukas sa isip nila sa halaga ng kasipagan. ilang buwan makaraang mailibing ang mag-anak, dalawang matanda ang dumalaw sa nasunog na bahay. agad ay napansin nilang ang isang grupo ng maliliit na insektong namamahay sa isang bahagi ng bakuran. nakalinya ang mga ito at bawat isa ay may dalang butil na iniipon sa tirahan nila.

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,144,459,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK