From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sorry may work na po ako
i'm sorry i did something else
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may bf ka na ba
ilan na naging bf mo
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry may ginawa lang ako
sorry i just did
Last Update: 2020-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asar na sya
he was angry at my question
Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry may nasabi akong mali
sorry i said something fucking wrong
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galit na sya
he is angry
Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong english ng sorry may jowa ako
what english of sorry i have jowa
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baka may bf naku nun
maybe i have a bf now
Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakantot mo na sya?
you got him
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na sya nagpaparamdam
hindi na sya magkakasakit
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papasok na sya bukas.
i'll be in tomorrow
Last Update: 2025-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi na sya we’re
i just wanted to let you guys know that
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sya ay may sakit.ngayon ay magaling na sya
for now i'm good
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may bf din ako dati kaso niloko ako
i also have a bf before because i cheated
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akala ko ba bf na kita pero di pala
i thought you loved me
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bat mo naman na tanong kung may bf ako
bat mo naman na tanong
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay hindi kita nilalaro, kung totoo yan sana bf na kita...
Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: