MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: sunog na luto ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sunog na wire

English

smell burning wire

Last Update: 2014-10-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sunog na kanin

English

burnt rice

Last Update: 2016-12-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sunog na sinaing

English

fire stove

Last Update: 2015-03-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

salamat sa masasarap na luto na nagpapabusog sa akin

English

Thank given you beautiful flowers

Last Update: 2017-02-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Hindi na niya minantikilyahan ang ibabaw ng sunog na tinapay.

English

He did not butter the top of the burnt bread anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:ja griechisch (German>English) | afgescheiden (Dutch>French) | pendeja (French>Italian) | mathrubhumi ke prati kartavya (English>Hindi) | kahigayonan (Cebuano>Tagalog) | uudelleenaktivoitavuuden (Finnish>Swedish) | echotexture in hindi (English>Hindi) | meri marzi means in english (Hindi>English) | transcriptional activation (English>Italian) | angur fol tok (English>Bengali) | dekhna padega (Hindi>English) | dua ko english me kya bolte hai (Hindi>English) | kerana saya sayang awak (Malay>English) | train ko hindi me kya kahate hai (Hindi>English) | korattai (Tamil>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK