Results for sunud sunud ng dumating translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

sunud sunud ng dumating

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

gabi ng dumating

English

late nang dumating

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasingkahulugan ng dumating

English

synonym of come

Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasing kahulugan ng dumating

English

meaning come

Last Update: 2017-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ng dumating na kami pagpasok palang

English

pgpasok plang nasunog na agad

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang english ng dumating sa bahay

English

dumating sa bahay

Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasi ng dumating ka wala na akomg makitang iba

English

are you here?

Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag bago ang lahat ng dumating ka sa buhay ko

English

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit wala ng dumating basta wag lang akong masaktan ulit

English

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dilim ka ba? kasi ng dumating ka wala na akong makitang iba

English

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

simula ng dumating ka sa aking buhay binigyan mo ng kulay ang mundong ginagalawan .

English

you are my life i will never leave you and leave you dear i love you

Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

simula ng dumating ka sa buhay namin anak bumuhos ang biyaya s na biyaya

English

many more blessings come into your life

Last Update: 2019-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

simula ng dumating ka sa buhay ko,ipinangako ko sa sarili ko na ikaw na lang ang mamahalin ko

English

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ot meniglo noman ding truck labas labas keni🤦🏻‍♀ pati bale mi kukurug pag lalabas la, sunud sunud pamo ay

English

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at umuwi na kami ng dumating kami sa bahay at nanood kami ng movie while eating snack yon po ang ginawa ko sa holy week

English

we went home to our house

Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaya ako simula ng dumating ka sa buhay ko. kahit na may problema man ako minsan kapag tayo ay nagkukulitan mawawala ang aking lungkot

English

i'm happy since you came into my life

Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa walang sawa na pagbibigay ng pagmamahal mo sa akin simula pa lang ng relasyon natin hanggang ngayon lalo na ng dumating sa buhay natin si baby jayce

English

thank you for your tireless giving of your love to me from the beginning of our relationship until now especially when baby jayce came into our lives

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa palasyo ng dumating ang magkakapatid na taksil, sa kanilang ama ay agad nagturing: : “ang adarna’y dala naming!”

English

at the palace when the treacherous brothers arrived, the father immediately said: "adarna is with us!"

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa ganap na 8:49 am taong kasalukuyan september 15, 2020 ng dumating si mr. hyderabad casar sa harap ngmain gate entrace na lulan ng kanyang sasakyan na ford ranger pick up na may plate number pch c2 y063 na kaagad na binuksan ang windshield kung ikaw ay nakilala at mayroon ding isang iskedyul ng ibang sasakyan ang ginamit na wala sa iskedyul kaya pinahinto ko siya at agad ko rin naman siyang pinapasok ng gate dahil may roon na nakasunod na sasakyan na may plate number a

English

sa ganap na 8:49am taong kasalukuyan september 15, 2020 ng dumating si mr. hyderabad casar sa harap ngmain gate entrace na lulan ng kanyang sasakyan na ford ranger pick up na may plate number pch c2 y063 na agad naman binuksan ang windshield kung kayat akin siyang nakilala at mayroon naman siyang schedule ngunit ibang sasakyan ang kaniyang ginamit na wala sa schedule kaya ko siya pinahinto at agad ko rin naman siyang pinapasok ng gate dahil may roon na nakasunod na sasakyan na may plate number a

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahigit isang taon na (2019) mula ng dumating sa ating bansa ang isang pandemia na patuloy at laganap pa ring nararanasan sa buong daigdig. eto ay ang coronavirus pandemic o mas kilala sa tawag na (covid 19). ayun sa pinakahuling datos ng world health organization (who), tinatayang nasa mahigit 220 milyon na ang naging kumpirmadong kaso at kulang kulang 5 milyon naman ang mga naiulat na namatay. kasabay ng pantuloy na pagbibigay sa atin ng iba’t ibang brand ng bakuna, patuloy pa din ang pag

English

it has been more than a year (2019) since the arrival in our country of a pandemia that continues and is still widespread around the world. this is the coronavirus pandemic or better known as (covid 19). according to the latest data from the world health organization (who), it is estimated that more than 220 million cases have been confirmed and less than 5 million have been reported dead. along with continuing to provide us with different brands of vaccines, the pag

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,113,324 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK