From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tama hinala
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hinala
synonyms of suspicion
Last Update: 2019-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may hinala
i disobeyed
Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tama pala ang hinala ko
my suspicion is correct
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maling hinala
false suspicion
Last Update: 2022-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tama tama
right
Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tama, tama...
that's right.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasingkahulugan ng hinala
synonym of suspicion
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galaw mapang hinala
hurry up
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang kahulugan ng hinala
what is the meaning of suspicion
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may hinala ako sa kaniya.
i knew he was acting suspicious.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasingkahulugan ng kahina-hinala
synonym of suspicious
Last Update: 2018-02-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kahina-hinala naman iyan.
this looks kind of suspicious.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doon ko lang nlaman ang hinala
it's just there
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamang hinala meaning and example
correct suspicion meaning and example
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hinala ko ang kumuha sa gamit
i might be wrong in my suspicion
Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tagalog script maling hinala na buntis
tagalog script false suspicion pregnant
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para akong hinala kapag pinapanood ko ito.
i feel violated just watching this.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: