Results for tapus na ang mga paksa para sa qu... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

tapus na ang mga paksa para sa quarter 1

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

paksa para sa addendum

English

addendum

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang aming paksa para sa talakayan?

English

our topic is all about

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siya na ang gagawa para sa akin

English

ethnographic example

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

napalapit na ang mga bata sa akin.

English

you have come close to me

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bilang na ang mga araw sa mundo

English

as the day the world

Last Update: 2017-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paki gawa na ang performance task sa health hanggang miyerlules na lamang ang pag gagawa ng mga performance task para sa quarter 1

English

please do the health performance task this week

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa wakas tapus na ang 3days o

English

finally finished the day

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lalo na ang mga bata

English

especially with children

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako na ang mag aasikaso para sa sarili ko

English

i take care of myself

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

eto na ang mga gamit nyo

English

take care of your

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nandito na ang mga sanggol.

English

the babies are here

Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hay nko mzta na ang mga barkada

English

hay nko mzta na ang mga barkada

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal na ang mga bilihin ngayon

English

the goods are expensive now

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong baitang na ang mga bata?

English

what grade are you in

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumolobo na ang mga krimen na nangayayari

English

Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa wakas kasama na ang mga babaeng ito

English

finally with these girls, quick escape for a moment rides

Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

o! nandito na ang mga christmas strippers!

English

hey, the christmas strippers are here!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kulay ang mga na ang parehong

English

color the ones that are  the same

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa susunod alam ko na ang gagawin ko

English

para sa susunod alam ko na ang gagawin ko madam

Last Update: 2018-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

itinatakda ang paksa sa mga subtopikong batay sa kahalagahan o halaga ng interes o dahil lang sa ang paksa ay nangangailangan ito, para sa mga paksa na hindi nabibilang sa alinman sa nabanggit na outline

English

devides the topic into subtopics based on importance or interest value or simply because the topic requires it, for topics that do not fall under any of the previously mentioned outline

Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,403,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK