Results for the sum of peso 3000 translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

the sum of peso 3000

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

the sum of pesos

English

sum of money

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nine is the sum

English

x 3 = x

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

the sum of a number and 5 is 12

English

what a mathematical sentence

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

write the sum in the line

English

main character in the story

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i hereby acknowledge receipt of the sum amount of in cash

English

i hereby acknowledge receipt of the sum amount of in cash

Last Update: 2025-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

net force is the vector sum of forces acting on a particle or body.

English

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

in writing numbers in expanded form we are expressing the numbers as the sum of the values of its digit

English

in writing numbers in expanded form we are expressing the numbers as the sum of the values of its digit

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

this is to authorize maria to claim the sum of money 6,000.00 in your office as i am currently no to be able do it my selfz

English

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

fill in the empty circles with the sum of the 2 number next to each other in a row in the circle above the 2 number. the first one is done for you.

English

fill in the empty circles with the sum of the 2 numbers next to each other in a row in the circle above the 2 numbers. the first one is done for you.

Last Update: 2024-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

it is a practice of viewing someone as a sum of physical, mental, social, emotional, and spiritual forms.

English

it is a practice of viewing someone as a sum of physical, mental, social, emotional, and spiritual forms.

Last Update: 2024-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

demand letteri write this letter to legally inform you that you are neglecting our terms mentioned in our contract and you have to pay the sum mentioned in our contract as soon as possible. [a clear picture of the office committed by receiver]

English

i write this letter to legally inform you that you are neglecting our terms mentioned in our contract and you have to pay the sum mentioned in our contract as soon as possible. [a clear picture of the office committed by receiver] if you don’t pay the repayment soon, then you’ll need to face legal consequences. kindly keep this in your mind.

Last Update: 2019-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

if a partner authorized to manage collects a demandable sum, which was owed to him in his own name, from a person who owed the partnership another sum also demandable, the sum thus collected shall be applied to the two credits in proportion to their amounts, even though he may have given a receipt for his own credit only; but should he have given it for the account of the partnership credit, the amount shall be fully applied to the latter.

English

if a partner authorized to manage collects a demandable sum, which was owed to him in his own name, from a person who owed the partnership another sum also demandable, the sum thus collected shall be applied to the two credits in proportion to their amounts, even though he may have given a receipt for his own credit only; but should he have given it for the account of the partnership credit, the amount shall be fully applied to the latter.

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,213,932,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK