Results for tinutuwid ang baluktot translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

tinutuwid ang baluktot

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

tinutuwid ang ugali ko

English

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang baluktot na likod ay diretso

English

the bent backs straighted up

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang baluktot na likod ay dumidulas, matanda, at isang bata

English

there was a great outcryin

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mayroong isang mahusay na pag-iyak. ang baluktot na likod ay ituwid, matanda, at bata na tinawag na alipin at maaaring lumipad na magkakaugnay. sabihing nais nilang singsing ngunit hindi sila nag-shuffle sa isang bilog

English

there was a great out crying. the bent backs straighten up, old, and young who were called slaves and could fly joined hands. say like they would ring-sing but they didn't shuffle in a circle

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagkaroon ng isang mahusay na outcryin. ang baluktot na backs tuwid, gulang, at kabataan na ay tinatawag na mga alipin at maaaring lumipad sumali kamay. sabihing nais nilang mag-kantahan ngunit hindi sila nag-shuffle sa isang bilog

English

there was a great outcryin. the bent backs straight up, old, and young who were called slaves and could fly joined hands. say like they would ring sing but they didn't shuffle in a circle

Last Update: 2018-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kataka-taka kung bakit, / na ang tao / pagiging alipin / ay nakakuha ng ugali ng isang alipin // hindi kataka-taka na pagkatapos ng tatlong siglo sa mga tanikala / walang kalayaan / nang walang pag-asa / dapat niyang mawala ang erct at walang takot na pustura ng freeman / at maging ang baluktot, misshapen, / walang awa / mapang-akit / nakamamanghang bagay na siya! // sino ang maglakas-loob na tumanggap sa kanya, / na nangahas magtindig sa paghuhusga laban sa taong ito / nabawasan sa antas ng subhuman na ito sa pamamagitan ng tgree siglo ng oppresion? // thr tao ay hindi pumunta dito ngayong gabi upang maging hukom

English

no wonder then, / that the tao/ being slave / has acquired the habit of a slave // no wonder that after three centuries in chains/without freedom / without hope /he should lose the erect and fearless posture of the freeman / and become the bent, misshapen, / indolent/ vicious/ pitiful thing that he is! // who dares accise him, / who dares rise up in judgement against this man / reduced to this subhuman level by tgree centuries of oppresion? // thr tao does not come here tonight to be judge

Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,435,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK