From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una at huli
living god since very l
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinahanap ang una at huli
my first and last
Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una at huli naming pagkikita
our first and last meeting
Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw ang una at huli kong pakisamahan
you are the first and the last
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una at paboritong guro
first and favorite best teacher
Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang una at huli kong sasabihin, pasensya
this is the last and the first, i will not repeat
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pangalawa sa huli at huli
second to the last number
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasensya na at huli ko naipasa
sorry for my late reply
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahal kita simula pa nung una at walang katapusan
i have loved you since the beginning '
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang una at hindi mapapalitang paaralan para sa panlipunan buhay
Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking answers sa una at ikalawa ay galing sa libro
from the book
Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taos puso naming buong pamilya na pinapahalagaan ang ating panginoon siya ang una at huli nating makakasama sa buhay
our whole family sincerely appreciates our lord he is the first and last we can be with
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi nila naabutan ang una at pangalawang digmaaignana hindi pa sila naipanganak noon
they did not reach world war 1
Last Update: 2019-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katumbas mo ang mundo para sakin at ikaw ang pinaka ina at huli na mamahalin ko babae... pati kakantutin 😊
i love you so much, you are equal to the world for me and you are the most mother and i will eventually love a woman ... also fuck 😊
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good job anak masaya ako kase hindi kita natutukan sa pag tuturo mo pero proud kame n papa at mama sayo sana ipag patuloy mo yan naumpisahan mo sa una at hnggang matapos ang school year mo😍
good job anak masaya ako kase hindi kita natutukan sa pag tuturo mo pero proud kame n papa at mama sayo sana ipag patuloy mo yan naisisahan mo sa una at hnggang tapos ang school year mo😍
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ay hindi lang ngayon nangyari,ang una at pangalawa ay verbal warning.at ngayon naulit ulit ito,kailangan na mabigyan ng disciplinary action para hindi na ito maulit.
this is not just what happened, the first and second is verbal warning.
Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang terminong mansaka ay nagmula sa tao na nangangahulugang una at nangangahulugan na umakyat at nangangahulugang ang mga unang tao na umakyat sa bundok o mag-upstream ng bia carmen anlos at magbibigay ng mansaka baylan priest at lider na may suot na tradisyonal na damit ng isang baylan na naghahain sa kanilang mga tao bilang isang pari at bilang isang pinuno
the term mansaka derives from man meaning first and saka meaning to ascend and means the first people to ascend the mountain or go upstream bia carmen anlos dansign a mansaka baylan priest and leader wearing her traditional dress a baylan serves their people as a priest and as a leader
Last Update: 2017-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso, at ng buong kaluluwa, at ng buong pag-iisip. ito ang una at dakilang utos. at ang pangalawa ay katulad nito, iibigin mo ang iyong kapwa sa iyong sarili ”
thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. this is the first and great commandment. and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour thyself”
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: