Results for wala itong pinipiling tao para ka... translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

wala itong pinipiling tao para kapitan

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala itong

English

it makes no sense

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong pinipiling edad,kasarian at katayuan sa buhy

English

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong katulad

English

he is nothing like me

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong patutunguhan

English

it has no destination

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong ibig sabihin

English

so i doesn't mean anything to you at all

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong kinalaman sa akin

English

is nothing to do with me

Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong kwentang tao para sayo

English

wala pala akong kwentang tao para sayo

Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagmamahal ay walang pinipiling tao

English

love doesn't choose anyone

Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala itong bayad pero panalo ito sa lahat

English

it costs nothing to be a kind person

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sahil wala itong pambilu kaya na isipan kung tumulong

English

how were you able to help that someone

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kakulangan sa tao para sa trabaho

English

lack of people for work

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

makakahanap ka ng tamang tao para sayo

English

you will find the right person for you

Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano gusto mo sa isang tao para sayo

English

what do you want someone for you

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akoy madiskarting tao para makaraos sa pang araw araw

English

i am a strategic person to survive in the sun

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may darating na tao para sayo sa tamang panahon

English

someone will come for you at the right time

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pag gamit ng ibang tao para makapangutang sa company

English

pagkakalat ng maling impormasyon sa mga empleyado

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

okey lang yan maka hanap karin nang tamang tao para sayo

English

okey lang yan maka hanap karin nang tamang tao para sayo

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may darating n tamang tao para iahon k sa tamang panahon

English

don't lose hope

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pag-ibig ay hindi bulag na nakikita ngunit wala itong isiplove is not blind it is supersighted.

English

love is not blind it is supersighted.

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pag kakaintindi ko sa larawang ito ay kung paano binubulag ng mayayamang tao ang mahihirap dahil sa wala itong maayos na trabaho upang matustusan ang pamilya sa pang araw araw na gastusin

English

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,736,973,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK