Results for wala na po kaming balita sa kanya translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala na po kaming balita sa kanya

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala na akong balita sa kanya

English

i have no

Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala pa akong balita sa kanya

English

ano na po balita tea translate english

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na akong balita sa inyo

English

i have no news to you

Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano na po ang balita sa apply

English

ano na po ang balita sa grow with us ko?

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lord, ikaw na po bahala sa kanya

English

lord, it's up to you

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

meron na po ba balita sa visa nila

English

any news on my visa?

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po

English

it's gone

Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po stock sa system

English

wala na stock

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po problema sa kuntrata ko

English

i have a problem

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po additional

English

that's all

Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mas mabuti pang magpakamatay na siya kasi wala na nagmamahal sa kanya

English

no one even loves me

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay resign na kaya wag na po kayo mag send ng payslip sa kanya

English

i just wanted to let you guys know that

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po bawas sir?

English

wala na pong bawas yon?

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po bang bawas yung

English

wala na bawas at location

Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po maam. yun lang po

English

is there anything i can do for you

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mula sept 1 dapat may sigorado na po kaming trabaho

English

we eat once a day

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na po akong ibang masabihan

English

i have no other approach

Last Update: 2019-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dati may relation ako,ngayon wala na po

English

i used to have a reelection,now it's wla

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagpapanggap lamang siya na walang wala na para malaman kung sino ang makakatulong sa kanya kapag siya naman yung nawalan

English

nagpapanggap lamang siya na walang wala na para malaman niya kung sino makakatulong sa kanya kapag siya naman ang nawalan

Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maam pasensya na po sa aking pagliban ngayong araw na ito dahil ang aking anak ay nagkaroon ng lagnat at walang magba bantay sa kanya

English

mam pasensya na po saaking half absent ngayong araw dahil nagkaroon ng lagnat ang aking anak at walang mag aalaga sa kanya

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,775,944,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK