Results for wala na to bukas translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala na to bukas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala na ako oras bukas ulit

English

i have no time tomorrow

Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na

English

supplies run out quickly

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na iyon

English

that's gone

Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na talaga

English

wala pa din

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naubos na wala na

English

nothing less

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na sa gapanapak.

English

wala na sa gapanapak.

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baka bukas wala na ito

English

i hope it's not tomorrow so i can get in.

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bukas wala na itong sakit

English

tomorrow it's gone

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

medyo nakaka tired pero kiss mo lang ako wala na to eh

English

it's a bit embarrassing

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sana bukas pag gising ko wala na sakit

English

i hope tomorrow when i wake up there will be no more pain

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,236,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK