From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wala ng libre sa ngayon
waka ng libre ngayon
Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala ng libre sa panahong ngayon
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala sa ngayon
lifted
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala pa sa ngayon
not yet
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala ng totoo ngayon
wala ng totoo ngayon
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala munang pera sa ngayon
لا مال الآن
Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong maisip sa ngayon
wala akong maisip ng maisip sa ngayon
Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ngayon wala pa
so far not yet bu
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sa ngayon wala pa pero
so far not yet but
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ngayon, wala na muna
no more first
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ngayon wala pa ma'am
wala na sa manning
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala ng bago
nothing new
Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ayoko magpa libre sa kanya
ayaw mo nga magpalibre
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala ng gamit
nothing of use
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
wala ng idadagdag
if you have nothing to add
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ngayon wala ng tumitira sa ka ilang bahay,
ang kanyang mga anak ay nakatira ngayon sa narra
Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simula ngayon wala ng mangiistorbo sayo
from now on there is no bother
Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon ang bansa ay wala ng army.
the country no longer has an army.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: