Results for wala sa hulog translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

wala sa hulog

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala sa hulog

English

not well

Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala sa hulog

English

nothing in the installment

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nawala sa hulog

English

unmoored

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala sa area

English

the cleint request cancel installation due to the machine no

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala sa hangganan

English

out of bounds

Last Update: 2024-07-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dapat wala sa list

English

Last Update: 2024-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

c/wala sa pamimilian

English

not in the choices

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

laging wala sa bahay

English

laging wala s bahay

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bayad konalang kulang sa hulog sa araw ng duedate

English

bayaran konalang kulang sa hulog sa araw ng duedate

Last Update: 2020-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pag ako binigyan mo lang ako ko sayo di na ako papalya sa hulog araw araw kahit hapon mo ako singilin kasi araw araw ako magttinda

English

i didn't fail in your promises to me

Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,766,955,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK