Results for walang mga trigger na nakatakda translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang mga trigger na nakatakda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang mga non stop na flight

English

non stop flight

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga magulang

English

no parents

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita na maaaring ipahayag

English

no words can express

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ok walang mga alalahanin

English

ok no worries

Last Update: 2019-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga bagong philipins

English

no philipins new

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halos walang mga libro.

English

there are almost no books.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga bagay na pinakamahusay sa parehong mundo

English

that their is not such a thing as right or wrong

Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga piniling nag-match

English

no selections matched

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para mabigyan ang walang mga bahay

English

those who are not yet home

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumilipad nang walang mga pakpak lyrics

English

flying without wings lyrics

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita na hindi maipaliwanag kung gaano ko ito namimiss

English

no words can't explain how much i love you

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita na maaaring ganap na ilarawan ang mga alaala na yun

English

no words can fully describe those memories

Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag ng sakit

English

no words can express what pain we've feel right now

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salitang maaaring ilarawan ang nararamdaman ko nga

English

no words can define that fucking

Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salitang maaaring ilarawan ang nararamdaman ko ngayon

English

no words can explain

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita ang maaaring ipahayag kung gaano ako nagpapasalamat

English

no words can explain how thappy i am

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung gaano namin kamahal

English

mass gathering

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pangarap na walang takot, pag-ibig nang walang mga limitasyon

English

dream without fear, love without cheating

Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita ang maaaring magpahayag kung gaano ako nagpapasalamat para sa iyo

English

no words can express how grateful i am to work with you all

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang mga salita ay hindi maaaring ipaliwanag kung magkano ang napalampas ko ito

English

words can't explain

Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,422,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK