From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pambayad sa utang
paying off my 17 hours duty yesterday
Last Update: 2023-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang tubo sa utang
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang pambayad
no money to pay
Last Update: 2015-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pambayad ko lang sa utang
pambayad utang
Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pambayad sa utang na motorsiklo
motorcycle loan debt
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibabalik kasi walang pambayad
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wla pa akong pera pambayad sa utang ko
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tubo sa utang
english
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pagpapautang sa utang
amortization
Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
kumaripas ng takbo kase walang pambayad
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalubog kami sa utang
nalubog kami sa utang
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inabonohang pambayad sa driver
invest money first
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hirap sa paniningil sa utang
difficulty in debt collection
Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakulangan sa pera pambayad sa matrikula
lack of money
Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pambayad sa mga bayarin dito sa bahay
Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utang muna ako sa iyo ng pambayad sa hospital
utang muna sko sa iyo pambayang ng hospital
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naranasan ko ang ibat ibang paghihirap, walang makain, walang pera, walang support, walang pambayad sa school,
naranasan ko ang ibat ibang paghihirap, walang makain, walang pera, walang support, walang pambayad sa school,
Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: