Results for walang sumbat translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang sumbat

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

walang sumbat na maririnig

English

no conviction be heard from tite

Last Update: 2016-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang

English

ayos lang naman

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

puro sumbat

English

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang ikaw .

English

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang kwarto

English

there's no room for me

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 24
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahilig mag sumbat

English

ginastos ko ang aking baon

Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng sumbat

English

what is the meaning of guilt

Last Update: 2015-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sumbat na lahing sumbat na

English

of pages

Last Update: 2017-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong una block mo ako anu sakit naramdaman mo ganun din ako pero di ako nag sumbat sayo

English

Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuto tayong magsumikap at tumayo sa sariling mga paa para wala tayong marinig na sumbat at utang na loob sa iba.

English

we need to learn to stand on our own two feet so that we don't have to listen to others.

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,780,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK