Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yung gusto ko lang
just what i want
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ganito yung gusto ko
thank you
Last Update: 2019-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lng iseen ehh
just over and over again
Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinagbigyan kita sa yung gusto ko
you give me what i want
Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayan yung gusto ko kasing sabihin
that's what i want to say yung kasing sira
Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lng malaman mo na pupunta duyan ang tao ko
i just want you to know that i'm like that when i'm drunk
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wla lng gusto ko lng awayin si bish john
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lng mawala ang sakit na raramdaman
oo hindi kita dinaya, pero yung pamilya ko oo
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pede ko po dagdagan yung ,gusto ko pong sabihin
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ako titigil hanggat hindi nagagawa yung gusto ko
i won't stop until you tell me
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lng mlaman mo na meron na ako bagong trabaho
i have something new
Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa huli gusto ko lng sabihin na miss na kita sana makita ulit tayo
sana mag kita ulit tayo
Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gusto ko lng po malaman nyo na isa ako sa nakatanggap ng regalo mula sayo
thank you for choosing me to help you.
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tinatanong ko lng po gusto ko lang po malaman
i'm just asking if you want to know
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakagaling ko lng kasi nang bago panganganak mga 7mns palang ngaun
kakagaling ko lng kasi nang bago panganganak mga 7mns palang ngaun
Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at tsaka gusto ko talaga magmahal pero yung gusto ko hindi ako sasaktan paiiyakin ang gusto ko yung aalagaan ako at mamahalin
i also like you just in case i don't really know you and i don't even know what your real attitude is
Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di ko pa nagagawa yung gusto nila , gusto ko bago sila mamatay naranasan nila yung sarap ng buhay
i have not done what they want, i want before they die they have experienced the good of life
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nature ito yung gusto kung tambayan sa tuwing may problema ako kasi pa kiramdam ko gumaan ang luob ko kapag nagpunta ako dito dahil dito ko iniyak lahat ng sakit at lahat ng galit kaya gusto ko dito mag tambay
english
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lng sabihin sa aking mama at papa na mahal na mahal ko sila at gusto ko rin mag pasalamat dahil kmi ang pina ka swerte sa buong mundo dahil sila ang naaging magulang ko at gusto ko ren mag pasalamat sa mga kuya at ate ko dahil sinusuportahan ko nila sa pag aaral ko at sinasabi kosa sarili ko ja balang araw makabawe den ako sa kanila
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hiii lab gusto ko lng sabihon na dapat kana and sorry ha if wala tayong pag kakaintindn minsan pero nandito lng ako if need mo no sorry sa lahat na mali na gonawako sa mga pag kukulang ko sorry if meron kang selosa na jowa topakin sorry always ok sa mga busy days mo basta alam mona ang mga hindi pwede ang ikakasakit ko lab pakiiwasan ng nga ayoko kong alam mong ayaw kong gawin mo plsss pakiiwasan na and need ko rin ang update mo kong may pupuntahan kaba para alam ko kong safe ka sorry nag aalala
english
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: