Results for kukunin translation from Tagalog to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Estonian

Info

Tagalog

magkasamang gigiling ang dalawang babae; kukunin ang isa, at ang isa'y iiwan.

Estonian

kaks naist jahvatavad üheskoos: üks v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mapapasa bukid ang dalawang lalake; ang isa'y kukunin at ang isa'y iiwan.

Estonian

kaks meest on väljal: üks v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dalawang babaing nagsisigiling sa isang gilingan; ang isa'y kukunin, at ang isa'y iiwan.

Estonian

kaks naist on jahvatamas veskil: üks võetakse vastu ja teine jäetakse maha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi, itong pitong korderong babae ay iyong kukunin sa aking kamay, upang sa akin ay maging patotoo na hinukay ko ang balong ito.

Estonian

ja tema vastas: „sa pead need seitse talle minu käest võtma tõendina minu poolt, et mina olen kaevanud selle kaevu!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y sasa bukid ang dalawang lalake; ang isa'y kukunin, at ang isa'y iiwan:

Estonian

siis on käks põllul: üks võetakse vastu ja teine jäetakse maha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinasabi ko sa inyo, sa gabing yaon ay dalawang lalake ang sasa isang higaan; ang isa'y kukunin, at ang isa'y iiwan.

Estonian

ma ütlen teile, selsamal ööl on kaks ühes voodis: üks v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi baga ninyo nalalaman na ang inyong mga katawan ay mga sangkap ni cristo? kukunin ko nga baga ang mga sangkap ni cristo, at gagawin kong mga sangkap ng isang patutot? huwag nawang mangyari.

Estonian

eks te tea, et teie ihud on kristuse liikmed? kas peaksin siis v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, babae, bakit ka umiiyak? sino ang iyong hinahanap? siya, sa pagaakalang yao'y maghahalaman, ay nagsabi sa kaniya, ginoo, kung ikaw ang kumuha sa kaniya, ay sabihin mo sa akin kung saan mo siya inilagay, at akin siyang kukunin.

Estonian

jeesus ütleb temale: „naine, miks sa nutad? keda sa otsid?” naine mõtleb tema aedniku olevat ja ütleb talle: „isand, kui sina ta oled ära kannud, siis ütle mulle, kuhu sa ta oled pannud, ja mina toon ta ära!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,670,032 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK