Results for tinawag translation from Tagalog to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Estonian

Info

Tagalog

tinawag

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Estonian

Info

Tagalog

sa mga ito kayo naman, ay tinawag kay jesucristo:

Estonian

kelle seast ka teie olete jeesuse kristuse poolt kutsutud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ni jacob na bethel ang dakong pinakipagusapan sa kaniya ng dios.

Estonian

ja jaakob nimetas paiga, kus jumal temaga oli rääkinud, peeteliks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ng dios ang kalawakan na langit. at nagkahapon at nagkaumaga ang ikalawang araw.

Estonian

ja jumal nimetas laotuse taevaks. siis sai õhtu ja sai hommik, — teine päev.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't marami ang mga tinawag, datapuwa't kakaunti ang mga nahirang.

Estonian

sest paljud on kutsutud, kuid vähesed on valitud!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't tayo'y tinawag ng dios hindi sa ikarurumi, kundi sa pagpapakabanal.

Estonian

sest jumal ei ole meid mitte kutsunud rüvedusele, vaid pühitsusele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ng panginoong dios ang lalake at sa kaniya'y sinabi, saan ka naroon?

Estonian

ja issand jumal hüüdis aadamat ning ütles temale: „kus sa oled?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang dios ay tapat, na sa pamamagitan niya ay tinawag kayo sa pakikisama ng kaniyang anak na si jesucristo na panginoon natin.

Estonian

jumal on ustav, kelle läbi te olete kutsutud tema poja jeesuse kristuse, meie issanda osadusse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't tinawag niya ang dakong yaong beerseba; sapagka't doon sila kapuwa nanumpa.

Estonian

seepärast hüütakse seda paika beer-sebaks, sest nad mõlemad andsid seal vande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag na eva ng lalake ang kaniyang asawa, sapagka't siya ang naging ina ng lahat ng mga nabubuhay.

Estonian

ja aadam pani oma naisele nimeks eeva, sest ta sai kõigi elavate emaks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kalagayang ito'y tinawag niya kayo sa pamamagitan ng aming evangelio, upang magkamit ng kaluwalhatian ng ating panginoong jesucristo.

Estonian

milleks ta on teidki kutsunud meie evangeeliumi läbi, et te kätte saaksite meie issanda jeesuse kristuse au.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ng labingdalawa ang karamihang mga alagad, at sinabi, hindi marapat na aming pabayaan ang salita ng dios, at mangaglingkod sa mga dulang.

Estonian

siis kutsusid need kaksteist eneste juurde jüngrite hulga ning ütlesid: „see ei sobi, et me kõrvale jätame jumala sõna ja hoolt kanname toidulaudade eest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagkaanak naman si set ng isang lalake; at tinawag ang kaniyang pangalan na enos. noon ay pinasimulan ng mga tao ang pagtawag sa pangalan ng panginoon.

Estonian

ja setile sündis ka poeg, ja ta pani temale nimeks enos. sel ajal hakati issand nime appi hüüdma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanila ngang tinawag si rebeca, at kanilang sinabi sa kaniya, sasama ka ba sa lalaking ito? at sinabi niya, sasama ako.

Estonian

ja nad kutsusid rebeka ning küsisid temalt: „kas tahad minna ühes selle mehega?” ja ta vastas: „ma lähen!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at muling naglihi at nanganak ng lalake; at tinawag niya ang kaniyang pangalang selah: at si juda ay nasa sa chezib nang siya'y manganak.

Estonian

ja tema tõi veelgi ühe poja ilmale ja pani sellele nimeks seela; ta oli kesibis, kui ta selle ilmale tõi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y tinawag nilang bilang ikalawa ang taong naging bulag, at sinabi sa kaniya, luwalhatiin mo ang dios: nalalaman naming makasalanan ang taong ito.

Estonian

siis nad kutsusid teist korda inimese, kes oli pime olnud, ja ütlesid temale: „anna jumalale au! me teame, et see inimene on patune!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ni isaac si jacob, at siya'y binasbasan, at siya'y pinagbilinan, na sinabi sa kaniya, huwag kang magaasawa sa mga anak ng canaan.

Estonian

siis iisak kutsus jaakobi ja õnnistas teda; ja ta keelas teda ning ütles temale: „Ära võta naist kaananlaste tütreist!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.

Estonian

kui ta seda nägemust oli näinud, siis me püüdsime kohe välja minna makedooniasse ja me olime julged selles, et issand meid oli kutsunud neile evangeeliumi kuulutama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ni pablo ang isa sa mga senturion, at sinabi, dalhin mo ang binatang ito sa pangulong kapitan; sapagka't siya'y may isang bagay na sasabihin sa kaniya.

Estonian

siis paulus kutsus enese juurde ühe pealikuist ja ütles: „vii see noormees ülempealiku juurde, sest tal on midagi temale öelda!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,281,997 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK