Results for kapatid na lalaki ng asawa ko translation from Tagalog to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

kapatid na lalaki ng asawa ko

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

yamang aming nalalaman, mga kapatid na minamahal ng dios, ang pagkahirang sa inyo,

Finnish

tietäen, veljet, te jumalan rakastetut, teidän valitsemisenne:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa kaniyang kapatid na dalaga, na malapit sa kaniya, na walang asawa, ay maaring magpakahawa siya.

Finnish

sekä sisarestansa, jos tämä oli neitsyt ja eli hänen luonaan eikä ollut naitu; hänestä hän saa saastua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kahubaran ng kapatid na lalake ng iyong ama ay huwag mong ililitaw, sa asawa niya ay huwag kang sisiping: siya'y iyong ali.

Finnish

Älä paljasta setäsi häpyä, älä ryhdy hänen vaimoonsa; hän on sinun tätisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang kanilang mga kapatid na mga levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng dios.

Finnish

ja heidän veljensä, leeviläiset, olivat annetut toimittamaan kaikkinaista palvelusta jumalan temppeli-asumuksessa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mga kapatid na lalake at mga magulang, pakinggan ninyo ang pagsasanggalang na gagawin ko ngayon sa harapan ninyo.

Finnish

"miehet, veljet ja isät, kuulkaa, mitä minä nyt teille puolustuksekseni puhun".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at nang magsidating kami sa jerusalem, ay tinanggap kami ng mga kapatid na may kagalakan.

Finnish

ja saavuttuamme jerusalemiin veljet ottivat meidät iloiten vastaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y may mabuting patotoo ng mga kapatid na nangasa listra at iconio.

Finnish

hänestä veljet, jotka olivat lystrassa ja ikonionissa, todistivat hyvää.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.

Finnish

ja lapsen sisar asettui taammaksi nähdäksensä, mitä hänelle tapahtuisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang iyong kapatid na babae na sodoma ay hindi nabanggit ng iyong bibig sa kaarawan ng iyong kapalaluan;

Finnish

eikö ollut sisaresi sodoma huhupuheena sinun suussasi sinun ylpeytesi aikana,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

Finnish

sitten naatan meni kotiinsa. ja herra löi lasta, jonka uurian vaimo oli daavidille synnyttänyt, niin että se sairastui vaikeasti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni juda kay onan, sumiping ka sa asawa ng iyong kapatid, at tuparin mo sa kaniya ang tungkulin ng kapatid ng asawa, at ipagbangon mo ng binhi ang iyong kapatid.

Finnish

niin juuda sanoi oonanille: "yhdy veljesi leskeen ja ota hänet avioksesi ja herätä siemen veljellesi".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at sa mga anak ni zara: si jehuel, at ang kanilang mga kapatid, na anim na raan at siyam na pu.

Finnish

serahilaisia: jeguel ja hänen veljensä, kuusisataa yhdeksänkymmentä;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sinasabi, guro, sinabi ni moises, kung mamatay na walang mga anak ang isang lalake, ay magasawa ang kaniyang kapatid na lalake sa asawa niya, at magkakaanak sa kaniyang kapatid na lalake.

Finnish

sanoen: "opettaja, mooses on sanonut: `jos joku kuolee lapsetonna, niin hänen veljensä naikoon hänen vaimonsa ja herättäköön siemenen veljelleen`.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sabihin mo sa karunungan, ikaw ay aking kapatid na babae; at tawagin mong iyong kamaganak na babae ang unawa:

Finnish

sano viisaudelle: "sinä olet sisareni", kutsu ymmärrystä sukulaiseksi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagkatapos ay lumabas ang kaniyang kapatid, na siyang may sinulid na mapula sa kamay: at tinawag na zara ang kaniyang pangalan.

Finnish

sitten tuli hänen veljensä, jonka kädessä oli punainen lanka; ja hän sai nimen serah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sa pamamagitan ng iyong kaalaman ay napapahamak ang mahina, ang kapatid na dahil sa kaniya'y namatay si cristo.

Finnish

sinun tietosi kautta turmeltuu silloin tuo heikko, sinun veljesi, jonka tähden kristus on kuollut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, na inyong pagtiisan ang salitang iniaral: sapagka't kayo'y sinulatan ko ng ilang salita.

Finnish

minä pyydän teitä, veljet: kestäkää tämä kehoituksen sana; sillä lyhykäisesti minä olen teille kirjoittanut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.

Finnish

sillä joka tekee jumalan tahdon, se on minun veljeni ja sisareni ja äitini."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

gayon man ay hindi natin maibibigay na asawa sa kanila ang ating mga anak na babae: sapagka't ang mga anak ni israel ay nagsisumpa, na nangagsasabi, sumpain yaong magbigay ng asawa sa benjamin.

Finnish

mutta itse me emme voi antaa heille tyttäriämme vaimoiksi, sillä israelilaiset ovat vannoneet ja sanoneet: kirottu olkoon se, joka antaa vaimon benjaminilaiselle."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sapagka't ang babae na may asawa ay itinali ng kautusan sa asawa samantalang ito ay nabubuhay; datapuwa't kung ang asawa'y mamatay, ay kalag na sa kautusan ng asawa.

Finnish

niinpä sitoo laki naidun vaimon hänen elossa olevaan mieheensä; mutta jos mies kuolee, on vaimo irti tästä miehen laista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,977,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK