From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at binilang ni david ang bayan na kasama niya, at naglagay ng mga puno ng mga libolibo, at puno ng mga daandaan sa kanila.
ja daavid piti mukanaan olevan väen katselmuksen, ja asetti sille tuhannen- ja sadanpäämiehet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga pinuno na namamahala sa libolibo ng hukbo, ang mga kapitan ng libolibo, at ang mga kapitan ng daandaan ay nangagsilapit kay moises:
silloin tulivat sotajoukon osastojen johtajat, tuhannen- ja sadanpäämiehet, mooseksen luo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at si moises ay nag-init sa mga pinuno ng hukbo, sa mga kapitan ng libolibo at sa mga kapitan ng daandaan, na nagsipanggaling sa pakikipagbaka.
ja mooses vihastui sotajoukon johtajiin, tuhannen- ja sadanpäämiehiin, kun he palasivat sotaretkeltä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagaawitan ang mga babae sa kanilang pagtugtog, at sinasabi, pinatay ni saul ang kaniyang libolibo, at ni david ang kaniyang laksa-laksa.
ja karkeloivat naiset virittivät laulun ja sanoivat: "saul voitti tuhat, mutta daavid kymmenen tuhatta".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nang magkagayo'y sumagot ang mga anak ni ruben, at ang mga anak ni gad, at ang kalahating lipi ni manases, at nagsalita sa mga pangulo ng mga libolibo sa israel.
silloin ruubenilaiset, gaadilaiset ja toinen puoli manassen sukukuntaa vastasivat ja puhuivat israelin heimojen päämiehille:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nakita ko, at narinig ko ang tinig ng maraming mga anghel sa palibot ng luklukan at ng mga nilalang na buhay at ng matatanda; at ang bilang nila ay sangpung libong tigsasangpung libo at libolibo;
ja minä näin, ja minä kuulin monien enkelien äänen valtaistuimen ja olentojen ja vanhinten ympäriltä, ja heidän lukunsa oli kymmenentuhatta kertaa kymmenentuhatta ja tuhat kertaa tuhat,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng hari sa kanila, kung ano ang inaakala ninyong mabuti ay aking gagawin. at ang hari ay tumayo sa tabi ng pintuang-bayan, at ang buong bayan ay lumabas na daan daan at libolibo.
niin kuningas sanoi heille: "minä teen, minkä te hyväksi näette". ja kuningas asettui portin pieleen, ja kaikki väki lähti liikkeelle sadan ja tuhannen joukkoina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't ikaw, beth-lehem ephrata, na maliit upang lumagay sa libolibo ng juda, mula sa iyo ay lalabas sa akin ang isa na magpupuno sa israel; na ang pinagbuhatan niya ay mula nang una, mula nang walang hanggan.
sentähden herra antaa heidät alttiiksi siihen aikaan asti, jolloin synnyttäjä on synnyttänyt; silloin jäljellejääneet hänen veljistänsä palajavat israelilaisten luokse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: