Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upang magsagawa ng panghihiganti sa mga bansa, at mga parusa sa mga bayan;
että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang ibubulid ang kanilang binhi sa mga bansa, at pangalatin sila sa mga lupain.
kaataakseen heidän jälkeläisensä pakanain seassa ja hajottaakseen heidät pakanamaihin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dios ay naghahari sa mga bansa: ang dios ay nauupo sa kaniyang banal na luklukan.
sillä jumala on kaiken maan kuningas. veisatkaa hänelle virsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panginoon ay hari magpakailan-kailan man. ang mga bansa ay nalilipol sa kaniyang lupain.
herra on kuningas ainiaan ja iankaikkisesti; hävinneet ovat pakanat hänen maastansa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipahayag ninyo ang kaniyang kaluwalhatian sa mga bansa ang kagilagilalas niyang mga gawa sa lahat ng mga bayan.
ilmoittakaa pakanain seassa hänen kunniaansa, hänen ihmeitänsä kaikkien kansojen seassa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?
miksi pakanat saisivat sanoa: "missä on heidän jumalansa?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oo, lahat ng mga hari ay magsisiyukod sa harap niya: lahat ng mga bansa ay mangaglilingkod sa kaniya.
häntä kumartavat kaikki kuninkaat, kaikki kansakunnat palvelevat häntä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ikaw ay aking gagawing totoong palaanakin at papanggagalingin ko sa iyo ang mga bansa; at magbubuhat sa iyo ang mga hari.
minä teen sinut sangen hedelmälliseksi ja annan sinusta tulla kansoja, ja sinusta on polveutuva kuninkaita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kaharian ay sa panginoon: at siya ang puno sa mga bansa.
kaikki maan ääret muistavat tämän ja palajavat herran tykö; kaikki pakanain sukukunnat kumartavat häntä;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mamamatay kayo sa gitna ng mga bansa, at sasakmalin kayo ng lupain ng inyong mga kaaway.
ja te häviätte kansojen sekaan, ja vihollistenne maa nielee teidät.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa ingay ng kagulo ay nagsisitakas ang mga bayan; sa pagbangon mo ay nagsisipangalat ang mga bansa.
kansat pakenevat sinun jylinäsi ääntä; kun sinä nouset, hajoavat kansakunnat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa katotohanan, panginoon, sinira ng mga hari sa asiria ang mga bansa, at ang kanilang mga lupain,
se on totta, herra, että assurin kuninkaat ovat hävittäneet kansat ja heidän maansa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang panukala na aking pinanukala sa buong lupa: at ito ang kamay na umunat sa lahat ng mga bansa.
tämä on päätös, päätetty kaikesta maasta, tämä on käsi, ojennettu kaikkien kansojen yli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipinakilala ng panginoon ang kaniyang pagliligtas: ang kaniyang katuwiran ay ipinakilala niyang lubos sa paningin ng mga bansa.
herra on tehnyt tiettäväksi pelastustekonsa, hän on ilmaissut vanhurskautensa pakanain silmien edessä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga bansa ay nangagkagulo, ang mga kaharian ay nangakilos: inihiyaw niya ang kaniyang tinig, ang lupa ay natunaw.
jumala on sen keskellä, ei se horju, jumala auttaa sitä jo aamun koittaessa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dangang si abraham ay tunay na magiging isang bansang malaki at matibay, at pagpapalain sa kaniya ang lahat ng bansa sa lupa?
onhan aabrahamista tuleva suuri ja väkevä kansa, ja kaikki kansakunnat maan päällä tulevat hänessä siunatuiksi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil sa karamihan ng pagpapatutot ng minagandang patutot, na panguna ng pangeenkanto, na nagbibili ng mga bansa sa pamamagitan ng kaniyang pagpapatutot, at ng mga angkan sa pamamagitan ng kaniyang mga pangeenkanto.
kaikki tämä porton suuren haureuden tähden, tuon ihanan sulottaren, ovelan velhottaren, joka myi kansakunnat haureudellaan, sukukunnat velhouksillansa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking pararamihin ang iyong binhi na gaya ng mga bituin sa langit, at ibibigay ko sa iyong binhi ang lahat ng lupaing ito: at pagpapalain sa iyong binhi ang lahat ng bansa sa lupa;
ja minä teen sinun jälkeläistesi luvun paljoksi kuin taivaan tähdet ja annan jälkeläisillesi kaikki nämä maat, ja sinun siemenessäsi tulevat siunatuiksi kaikki kansakunnat maan päällä,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangagmadali kayo, at magsiparito kayong lahat na bansa sa palibot, at magpipisan kayo: iyong pababain doon ang iyong mga makapangyarihan, oh panginoon.
käykää avuksi, tulkaa, kaikki kansakunnat joka taholta. he kokoontuvat sinne. anna, herra, sankariesi astua sinne alas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mga ito nangabahagi ang mga pulo ng mga bansa, sa kanilang mga lupain, na bawa't isa'y ayon sa kanikaniyang wika; ayon sa kanikanilang angkan, sa kanikanilang bansa.
heistä haarautuivat pakanoiden saarten asukkaat maittensa, eri kieltensä, heimojensa ja kansakuntiensa mukaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.