Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inaring sangdali lamang ng iyong banal na bayan: niyapakan ng aming mga kaaway ang iyong santuario.
ton peuple saint n`a possédé le pays que peu de temps; nos ennemis ont foulé ton sanctuaire.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sinulat ko para sa kaniya ang sangpung libong bagay ng aking kautusan; kanilang inaring parang katuwang bagay.
que j`écrive pour lui toutes les ordonnances de ma loi, elles sont regardées comme quelque chose d`étranger.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't ang panginoon ng mga hukbo ay nabunyi sa kahatulan, at ang dios na banal ay inaring banal sa katuwiran.
l`Éternel des armées sera élevé par le jugement, et le dieu saint sera sanctifié par la justice.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na siya, bagama't nasa anyong dios, ay hindi niya inaring isang bagay na nararapat panangnan ang pagkapantay niya sa dios,
lequel, existant en forme de dieu, n`a point regardé comme une proie à arracher d`être égal avec dieu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
palibhasa'y inaring-ganap na walang bayad ng kaniyang biyaya sa pamamagitan ng pagtubos na nasa kay cristo jesus:
et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en jésus christ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi baga ang ating amang si abraham ay inaring ganap sa pamamagitan ng mga gawa, dahil sa kaniyang inihain si isaac na kaniyang anak sa ibabaw ng dambana?
abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu`il offrit son fils isaac sur l`autel?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na inaring malaking kayamanan ang kadustaan ni cristo, kay sa mga kayamanan ng egipto: sapagka't ang kaniyang tinititigan ay ang gantingpalang kabayaran.
regardant l`opprobre de christ comme une richesse plus grande que les trésors de l`Égypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yaong hindi nakakilala ng kasalanan ay kaniyang inaring may sala dahil sa atin: upang tayo'y maging sa kaniya'y katuwiran ng dios.
celui qui n`a point connu le péché, il l`a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de dieu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsangusapang, halikayo! tayo'y gumawa ng mga laryo, at ating lutuing mabuti. at inari nilang bato ang laryo at ang betun ay inaring argamasa.
ils se dirent l`un à l`autre: allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung si abraham ay inaring-ganap sa pamamagitan ng mga gawa, ay mayroon sana siyang ipagmamapuri; datapuwa't hindi sa dios.
si abraham a été justifié par les oeuvres, il a sujet de se glorifier, mais non devant dieu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bata ay lumaki, at kaniyang dinala sa anak ni faraon, at siya'y kaniyang inaring anak. at kaniyang pinanganlang moises, at sinabi, sapagka't aking sinagip siya sa tubig.
quand il eut grandi, elle l`amena à la fille de pharaon, et il fut pour elle comme un fils. elle lui donna le nom de moïse, car, dit-elle, je l`ai retiré des eaux.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: