Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tingnan ninyo itong litrato.
regardez cette photo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tingnan ang progreso ng paketeng kinukuha
visualiser l'avancement du téléchargement des paquets
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tingnan mo muna sarili mo bago ka manghusga
wag kang ganun tignan mokasi sarili mo kuya kung ikaw kaya ung pag tawanan ano ung gagawin mo oo panget ako pero dikoyun kinakahiya kasi un ung bigay sakin ni god
Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit hindi mo tingnan ang mga datos na ito?
et si vous jetiez un œil à ces données ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan ang update na progreso ng mga pakete sa listahan
visualiser l'avancement de la mise à jour de la liste des paquets
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan ang ilang mga kuhang-larawan ng kasiyahan:
quelques instantanés de l'événement :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan ang available na pakete at pumili ng aksyon para magsagawa
afficher les paquets disponibles et choisir les actions à effectuer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipakita ang iyong masamang panig at tingnan kung sino ang maaaring manatili
never hide your bad side to make someone stay,show your bad side and see who can stay
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan ninyo kung gaano kalalaking mga titik ang isinulat ko sa inyo ng aking sariling kamay.
voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nagpalipad siya ng isang kalapati, upang tingnan kung humupa na ang tubig sa ibabaw ng lupa.
il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni faraon kay jose, tingnan mo, ikaw ay inilagay ko sa buong lupain ng egipto.
pharaon dit à joseph: vois, je te donne le commandement de tout le pays d`Égypte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.
délivre ceux qu`on traîne à la mort, ceux qu`on va égorger, sauve-les!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumingala ka sa mga langit at iyong tingnan; at masdan mo ang mga alapaap na lalong mataas kay sa iyo.
considère les cieux, et regarde! vois les nuées, comme elles sont au-dessus de toi!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lumabas si hiram sa tiro upang tingnan ang mga bayan na ibinigay ni salomon sa kaniya; at hindi niya kinalugdan.
hiram sortit de tyr, pour voir les villes que lui donnait salomon. mais elles ne lui plurent point,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng mga iba, pabayaan ninyo; tingnan natin kung paririto si elias upang siya'y iligtas.
mais les autres disaient: laisse, voyons si Élie viendra le sauver.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.
voyez, j`attendrai dans les plaines du désert, jusqu`à ce qu`il m`arrive des nouvelles de votre part.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang sinabi, sumama ka sa akin at tingnan mo ang aking sikap sa panginoon. sa gayo'y kanilang pinasakay sila sa kaniyang karo.
et dit: viens avec moi, et tu verras mon zèle pour l`Éternel. il l`emmena ainsi dans son char.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng panginoon kay josue, tingnan mo, aking ibinigay sa iyong kamay ang jerico, at ang hari niyaon, at ang mga makapangyarihang lalaking matapang.
l`Éternel dit à josué: vois, je livre entre tes mains jéricho et son roi, ses vaillants soldats.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni moises sa mga anak ni israel, tingnan ninyo, tinawag ng panginoon sa pangalan si bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, sa lipi ni juda;
moïse dit aux enfants d`israël: sachez que l`Éternel a choisi betsaleel, fils d`uri, fils de hur, de la tribu de juda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo, kung paanong sila'y gumaganti sa amin, na nagsisiparito upang palayasin kami sa iyong pag-aari, na iyong ibinigay sa amin upang manahin.
les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: