Results for bakit ang baho mo translation from Tagalog to German

Tagalog

Translate

bakit ang baho mo

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

ang baho mo

German

nein

Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ang ganda mo ngayun

German

sit on your body

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang baho

German

german

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang baho mo kasing baho ng hininga mo

German

dein hässliches gesicht

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

German

warum toben die heiden, und die völker reden so vergeblich?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?

German

so seht nun zu, daß ihr nicht lässig hierin seid, damit nicht größerer schade entstehe dem könig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.

German

wie geht's zu, daß deine gewaltigen zu boden fallen und können nicht bestehen? der herr hat sie so gestürzt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ang mga kapanahunan ay hindi itinakda ng makapangyarihan sa lahat? at bakit hindi nangakakakita ng kaniyang mga araw ang nangakakakilala sa kaniya?

German

warum sind von dem allmächtigen nicht zeiten vorbehalten, und warum sehen, die ihn kennen, seine tage nicht?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni moises, ako'y liliko ngayon, at titingnan ko itong dakilang panoorin, kung bakit ang kahoy ay hindi natutupok.

German

und sprach: ich will dahin und beschauen dies große gesicht, warum der busch nicht verbrennt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kanilang patay naman ay matatapon, at ang baho ng kanilang mga bangkay ay aalingasaw, at ang mga bundok ay tutunawin ng kanilang dugo.

German

und ihre erschlagenen werden hingeworfen werden, daß der gestank von ihren leichnamen aufgehen wird und die berge von ihrem blut fließen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dumalangin si moises sa panginoon niyang dios, at sinabi, panginoon, bakit ang iyong pagiinit ay pinapagaalab mo laban sa iyong bayan, na iyong inilabas sa lupain ng egipto sa pamamagitan ng dakilang kapangyarihan at ng makapangyarihang kamay?

German

mose aber flehte vor dem herrn, seinem gott, und sprach: ach herr, warum will dein zorn ergrimmen über dein volk, das du mit großer kraft und starker hand hast aus Ägyptenland geführt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni jose ay nagsalita kay josue, na sinasabi, bakit ang ibinigay mo sa akin ay isang kapalaran at isang bahagi lamang na pinakamana, dangang malaking bayan ako, sapagka't pinagpala ako hanggang ngayon ng panginoon?

German

da redeten die kinder joseph mit josua und sprachen: warum hast du mir nur ein los und eine schnur des erbteils gegeben? und ich bin doch ein großes volk, wie mich der herr so gesegnet hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ang iyong mga alagad ay nagsisilabag sa sali't-saling sabi ng matatanda? sapagka't hindi sila nangaghuhugas ng kanilang mga kamay pagka nagsisikain sila ng tinapay.

German

warum übertreten deine jünger der Ältesten aufsätze? sie waschen ihre hände nicht, wenn sie brot essen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayong lahat na nangasa palibot niya, panaghuyan ninyo siya, at ninyong lahat na nangakakakilala ng kaniyang pangalan; inyong sabihin, bakit ang matibay na tukod ay nabali, ang magandang tungkod!

German

habt doch mitleid mit ihnen alle, die ihr um sie her wohnt und ihren namen kennt, und sprecht: "wie ist die starke rute und der herrliche stab so zerbrochen!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

bakit ang aking sakit ay walang hanggan, at ang aking sugat ay walang kagamutan, na hindi mapagaling? ikaw baga'y tunay na magiging parang magdarayang batis sa akin, parang tubig na nauubos?

German

warum währt doch mein leiden so lange, und meine wunden sind so gar böse, daß sie niemand heilen kann? du bist mir geworden wie ein born, der nicht mehr quellen will.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni arauna: bakit ang aking panginoon na hari ay naparito sa kaniyang lingkod? at sinabi ni david, upang bilhin ang giikan sa iyo, na mapagtayuan ng isang dambana sa panginoon, upang ang salot ay magtigil sa bayan.

German

und sprach: warum kommt mein herr, der könig, zu seinem knecht? david sprach: zu kaufen von dir die tenne und zu bauen dem herrn einen altar, daß die plage vom volk aufhöre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kanilang sinabi, kung inyong ipadadala ang kaban ng dios ng israel, ay huwag ninyong ipadalang walang laman; kundi sa ano pa man ay inyong ibalik siya na may handog ng dahil sa pagkakasala: kung magkagayo'y gagaling kayo, at malalaman ninyo kung bakit ang kaniyang kamay ay hindi humiwalay sa inyo.

German

sie sprachen: wollt ihr die lade des gottes israels senden, so sendet sie nicht leer, sondern sollt ihm vergelten ein schuldopfer; so werdet ihr gesund werden und wird euch kund werden, warum seine hand nicht von euch läßt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,406,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK