Results for biglang translation from Tagalog to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

German

Info

Tagalog

biglang

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

baka kung biglang pumarito ay kayo'y mangaratnang nangatutulog.

German

auf daß er nicht schnell komme und finde euch schlafend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang buong lupa ay nasa katiwasayan, at tahimik: sila'y biglang nagsisiawit.

German

nun ruht doch alle welt und ist still und jauchzt fröhlich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang madalas na masaway na nagpapatigas ng kaniyang leeg, biglang mababali, at walang kagamutan.

German

wer wider die strafe halsstarrig ist, der wird plötzlich verderben ohne alle hilfe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ang mga silo ay nangasa palibot mo, at biglang takot ay bumabagabag sa iyo,

German

darum bist du mit stricken umgeben, und furcht hat dich plötzlich erschreckt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yaong nagdadala ng biglang kabuwalan sa malakas, na anopa't ang pagkasira ay dumarating sa katibayan.

German

der über den starken eine verstörung anrichtet und bringt eine verstörung über die feste stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang kanilang maihilagpos sa sakdal sa mga lihim na dako: biglang inihihilagpos nila sa kaniya at hindi natatakot.

German

daß sie heimlich schießen die frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle scheu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan.

German

und es geschah schnell ein brausen vom himmel wie eines gewaltigen windes und erfüllte das ganze haus, da sie saßen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at karakaraka'y sa biglang paglingap nila sa palibotlibot, ay wala silang nakitang sinoman, kundi si jesus lamang na kasama nila.

German

und bald darnach sahen sie um sich und sahen niemand mehr denn allein jesum bei ihnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at karakarakang pagahon sa tubig, ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya:

German

und alsbald stieg er aus dem wasser und sah, daß sich der himmel auftat, und den geist gleich wie eine taube herabkommen auf ihn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si ezechias ay nagalak, at ang buong bayan, dahil sa inihanda ng dios ang bayan: sapagka't ang bagay ay biglang nagawa.

German

und hiskia freute sich samt allem volk dessen, was gott dem volke bereitet hatte; denn es geschah eilend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang sinoman ay biglang mamatay sa kaniyang siping, at mahawa ang ulo ng kaniyang pagkatalaga: ay aahitan nga niya ang kaniyang ulo sa araw ng paglilinis, sa ikapitong araw ay aahitan niya ito.

German

und wo jemand vor ihm unversehens plötzlich stirbt, da wird das haupt seines gelübdes verunreinigt; darum soll er sein haupt scheren am tage seiner reinigung, das ist am siebenten tage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, na, samantalang ako'y naglalakbay, at nalalapit na sa damasco, nang magtatanghaling tapat, biglang nagliwanag mula sa langit ang isang malaking ilaw sa palibot ko.

German

es geschah aber, da ich hinzog und nahe damaskus kam, um den mittag, umleuchtete mich schnell ein großes licht vom himmel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ang kasamaang ito ay magiging sa inyo'y gaya ng batong sira na madaling mababagsak, na natatanggal sa isang matayog na pader, na biglang dumarating ang pagkasira sa isang sangdali.

German

so soll euch solche untugend sein wie ein riß an einer hohen mauer, wenn es beginnt zu rieseln, die plötzlich unversehens einfällt und zerschmettert,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't kanilang hinihintay na siya'y mamaga, o biglang mabuwal na patay: datapuwa't nang maluwat na silang makapaghintay, at makitang walang nangyari sa kaniyang anoman, ay nangagbago sila ng akala, at nangagsabing siya'y isang dios.

German

sie aber warteten, wenn er schwellen würde oder tot niederfallen. da sie aber lange warteten und sahen, daß ihm nichts ungeheures widerfuhr, wurden sie anderes sinnes und sprachen, er wäre ein gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,165,302 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK