Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mahal mo ba ako
me amas
Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam mo ba
nahibal-an ba nimo
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pogi ba ako?
gib mir ge
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di mo ba alam ?
kämpfe nicht gegen mich
Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kilala mo ba sila?
do you know them?
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto mo ba mamasyal
german
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pwede ba ako humingi ng tulong sa iyo?
pwede bang makahingi ng konting tulog saiyu
Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
hast du mich nicht wie milch hingegossen und wie käse lassen gerinnen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?
unterprozess mit fehler beendet -- passwort richtig eingegeben?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,
weißt du nicht, daß es allezeit so gegangen ist, seitdem menschen auf erden gewesen sind:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinalulukso mo ba siya na parang balang? ang kaluwalhatian ng kaniyang bahin ay kakilakilabot.
läßt du es aufspringen wie die heuschrecken? schrecklich ist sein prächtiges schnauben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naiisip mo ba ang isang babae na nanganganak habang nakaposas ang kanyang mga kamay at paa sa kama?
⁃ sollte schwangerschaft alle andere legalen bedingungen außer kraft setzen, um die menschenrechte einer schwangeren frau zu wahren?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
wenn du einen siehst, der sich weise dünkt, da ist an einem narren mehr hoffnung denn an ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakikita mo ba ang tao, na nagmamadali sa kaniyang mga salita? may pagasa pa sa mangmang kay sa kaniya.
siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am narren mehr hoffnung denn an ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipagkakatiwala mo ba sa kaniya na iuuwi sa bahay ang iyong binhi, at pipisanin ang mga butil sa iyong giikan?
magst du ihm trauen, daß es deinen samen dir wiederbringe und in deine scheune sammle?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo ba kami iniwaksi, oh dios? at hindi ka lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo.
wirst du es nicht tun, gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, gott, mit unserm heer?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mailalabas mo ba ang mga bituin na mga tanda ng zodiaco sa kanilang kapanahunan? o mapapatnubayan mo ba ang oso na kasama ng kaniyang mga anak?
kannst du den morgenstern hervorbringen zu seiner zeit oder den bären am himmel samt seinen jungen heraufführen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?
magst du dich auf das tier verlassen, daß es so stark ist, und wirst es dir lassen arbeiten?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo ba aariin ang ibinigay sa iyo ni chemos na iyong dios upang ariin? sinoman ngang inalisan ng ari ng panginoon naming dios sa harap namin, ay aming aariin.
du solltest deren land einnehmen, die dein gott kamos vertriebe, und uns lassen einnehmen das land aller, die der herr, unser gott, vor uns vertrieben hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di mo ba pinalayas, oh aming dios, ang mga nananahan sa lupaing ito sa harap ng iyong bayang israel, at iyong ibinigay sa binhi ni abraham na iyong kaibigan magpakailan man?
hast du, unser gott, nicht die einwohner dieses landes vertrieben vor deinem volk israel und hast es gegeben dem samen abrahams, deines liebhabers, ewiglich,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: