Results for haligi translation from Tagalog to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. at nangatitigilan sa kaniyang saway.

German

die säulen des himmels zittern und entsetzen sich vor seinem schelten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na siyang umuuga ng lupa sa kaniyang kinaroroonan, at ang mga haligi nito ay nangayayanig.

German

er bewegt die erde aus ihrem ort, daß ihre pfeiler zittern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

itinayo ng karunungan ang kaniyang bahay, kaniyang tinabas ang kaniyang pitong haligi:

German

die weisheit baute ihr haus und hieb sieben säulen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi sa portiko ay mga yaring lila, na apat na siko.

German

und die knäufe waren wie die lilien, vor der halle, vier ellen groß.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa dulo ng mga haligi ay may yaring lila: sa gayo'y ang gawain sa mga haligi ay nayari.

German

und es stand also oben auf den säulen wie lilien. also ward vollendet das werk der säulen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kundi inyong iwawasak ang kanilang mga dambana, at inyong pagpuputolputulin ang kanilang mga haligi at inyong ibubuwal ang kanilang mga asera.

German

sondern ihre altäre sollst du umstürzen und ihre götzen zerbrechen und ihre haine ausrotten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa araw na yaon ay magkakaroon ng isang dambana sa panginoon sa gitna ng lupain ng egipto, at isang haligi sa hangganan niyaon sa panginoon.

German

zu derselben zeit wird des herrn altar mitten in Ägyptenland sein und ein malstein des herrn an den grenzen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga tabing sa looban, ang mga haligi niyan, at ang mga tungtungan ng mga iyan, at ang tabing sa pintuan ng looban;

German

den umhang des vorhofs mit seinen säulen und füßen und das tuch des tors am vorhof;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa kaluwangan ng looban sa kalunuran ay magkakaroon ng mga tabing na may limangpung siko: ang haligi ng mga yaon ay sangpu at ang mga tungtungan ng mga yaon ay sangpu.

German

aber gegen abend soll die breite des hofes haben einen umhang, fünfzig ellen lang, zehn säulen auf zehn füßen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang panahong yaon ay inihiwalay ni ezechias ang ginto sa mga pintuan ng templo ng panginoon, at sa mga haligi na binalutan ni ezechias na hari sa juda, at ibinigay sa hari sa asiria.

German

zur selben zeit zerbrach hiskia, der könig juda's, die türen am tempel des herrn und die bleche, die er selbst hatte darüberziehen lassen, und gab sie dem könig von assyrien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang dalawang haligi, ang dagatdagatan, at ang mga tungtungan, na ginawa ni salomon sa bahay ng panginoon; ang tanso ng lahat ng kasangkapang ito ay walang timbang.

German

die zwei säulen, das meer und das gestühle, das salomo gemacht hatte zum hause des herrn. es war nicht zu wägen das erz aller dieser gefäße.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa dakong hilagaan ay may isang daang siko, ang mga haligi ay dalawangpu, at ang mga tungtungan ay dalawangpu, tanso; ang mga sima ng mga haligi at ang mga pilete ay pilak.

German

desgleichen gegen mitternacht hundert ellen mit zwanzig säulen und zwanzig füßen von erz, aber ihre haken und querstäbe von silber;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa isang libo't pitong daan at pitong pu't limang siklo, ay naigawa ng sima ang mga haligi at binalot ang mga kapitel, at iginawa ng mga pilete.

German

aber aus tausend siebenhundert und fünfundsiebzig loten wurden gemacht der säulen haken, und ihre köpfe überzogen und ihre querstäbe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y gumawa rin sa harap ng bahay ng dalawang haligi na may tatlongpu't limang siko ang taas, at ang kapitel na nasa ibabaw ng bawa't isa sa mga yaon ay limang siko.

German

und er machte vor dem hause zwei säulen, fünfunddreißig ellen lang und der knauf obendrauf fünf ellen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang ginawa ang kandelero na taganas na ginto: niyari niya sa pamukpuk ang kandelero, ang tungtungan niyaon at ang haligi niyaon; ang mga kopa niyaon, ang mga globito niyaon, at ang mga bulaklak ay kaputol niyaon:

German

und er machte den leuchter von feinem, getriebenem golde. daran war der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,955,749,647 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK