Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kailangan
abhängigkeit
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kailangan mong pumili ng isang password na mahaba
sie müssen ein längeres passwort wählen
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kailangan ng opsyon ng gagawin
eine aktions-option wird benötigt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
kailangan mong maghintay ng matagal upang baguhin ang iyong kontrasenyas
sie müssen länger warten, um ihr passwort zu ändern.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kami ay mahal na ina, kailangan din namin
wir werden liebe mutter, wir brauchen auch
Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan ng compression set ang compressed output %s
komprimierte ausgabe %s benötigt einen komprimierungssatz.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kailangan magtakda ng ilang mga deb na isasaayos bago ng pagluklok
es müssen debs zum vorkonfigurieren angegeben werden
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
para tanggalin ang %s, kailangan din na tanggalin ang mga ito:
um %s zu entfernen, müssen folgende software-pakete ebenfalls entfernt werden:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mong ipilit ang sarili mo
لا تجبر نفسك
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
package %s bersyon %s ay may hindi naabot na kailangan:
paket %s version %s hat eine unerfüllte abhängigkeit:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumuha: kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin
download: sie müssen mindestens ein paket zum herunterladen angeben.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kailangan ng akses sa pagsulat sa dpkg status area ng maramihang pag-apdeyt ng magagamit
große verfügbarkeits-aktualisierung benötigt schreibzugriff auf den dpkg-status-bereich
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
upang linisin ang mga di-nownload na package file, kailangan mo itong patotohanan.
sie müssen ihr passwort eingeben, um heruntergeladene paketdateien zu entfernen.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan niyong itakda ang mga pakete sa kanilang mga pangalan, hindi ang pangalan ng talaksan na kinaroroonan nila
sie müssen pakete mit ihrem eigenen namen angeben, nicht durch angabe von dateien, in denen sie geliefert werden
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
du sollst dem ochsen, der da drischt, nicht das maul verbinden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pupunan ng aking dios ang bawa't kailangan ninyo ayon sa kaniyang mga kayamanan sa kaluwalhatian kay cristo jesus.
mein gott aber fülle aus alle eure notdurft nach seinem reichtum in der herrlichkeit in christo jesu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--%s ay nangangailangan ng target directory. siguro ang kailangan niyong gamitin ay dpkg --install ?
--%s benötigt ein zielverzeichnis. vielleicht sollten sie dpkg --install verwenden?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang araw na wala ang matamis mong ngiti ay parang araw na walang araw para sa akin
ein tag ohne dein süsses lächeln ist wie ein tag ohne sonne für mich
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi naman magawa ng mga may sakit na ipagamot ang sarili, at madalas kailangan pa silang buhatin o isakay sa bisikleta na may layong 30 kilometro.
die kranken können die krankenhäuser nicht alleine aufsuchen, sondern müssen auf dem rücken getragen werden oder mehr als 30 km auf dem gepäckträger eines fahrrads sitzen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung hanapin mong mainam ang dios, at iyong pamanhikan ang makapangyarihan sa lahat;
so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: