From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at samantalang siya'y nananalangin, ay nagbago ang anyo ng kaniyang mukha, at ang kaniyang damit ay pumuti, at nakasisilaw.
und da er betete, ward die gestalt seines angesichts anders, und sein kleid ward weiß und glänzte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagbago ang pagmumukha ng hari, at binagabag siya ng kaniyang mga pagiisip; at ang pagkakasugpong ng kaniyang mga balakang ay nakalag, at ang kaniyang mga tuhod ay nagkaumpugan.
da entfärbte sich der könig, und seine gedanken erschreckten ihn, daß ihm die lenden schütterten und die beine zitterten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano't ang ginto ay naging malabo! ano't ang pinakadalisay na ginto ay nagbago! ang mga bato ng santuario ay natapon sa dulo ng lahat na lansangan.
wie ist das gold so gar verdunkelt und das feine gold so häßlich geworden und liegen steine des heiligtums vorn auf allen gassen zerstreut!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y napuspos ng kapusukan si nabucodonosor, at ang anyo ng kaniyang mukha ay nagbago laban kay sadrach, kay mesach, at kay abed-nego: kaya't siya'y nagsalita, at nagutos na kanilang paiinitin ang hurno ng makapito na higit kay sa dating pagiinit.
da ward nebukadnezar voll grimms, und sein angesicht verstellte sich wider sadrach, mesach und abed-nego, und er befahl man sollte den ofen siebenmal heißer machen, denn man sonst zu tun pflegte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: