Results for nahulog translation from Tagalog to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

at si adam ay hindi nadaya, kundi ang babae nang madaya ay nahulog sa pagsalangsang;

German

und adam ward nicht verführt; das weib aber ward verführt und hat die Übertretung eingeführt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y gumawa ng balon, at hinukay, at nahulog sa hukay na kaniyang ginawa.

German

er hat eine grube gegraben und ausgehöhlt und ist in die grube gefallen, die er gemacht hat,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?

German

welcher dünkt dich, der unter diesen dreien der nächste sei gewesen dem, der unter die mörder gefallen war?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang putong ay nahulog mula sa aming ulo: sa aba namin! sapagka't kami ay nangagkasala.

German

die krone unsers hauptes ist abgefallen. o weh, daß wir so gesündigt haben!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nahulog ang sangpung bahagi kay manases, bukod sa lupain ng galaad at ang basan, na nasa dako roon ng jordan;

German

es fielen aber auf manasse zehn meßschnüre, außer dem lande gilead und basan, das jenseit des jordans liegt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang iba'y nahulog sa batuhan; at pagsibol, ay natuyo, sapagka't walang halumigmig.

German

und etliches fiel auf den fels; und da es aufging, verdorrte es, darum daß es nicht saft hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kinuha rin niya ang balabal ni elias na nahulog sa kaniya, at siya'y bumalik, at tumayo sa tabi ng pangpang ng jordan.

German

und hob auf den mantel elia's, der ihm entfallen war, und kehrte um und trat an das ufer des jordans

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang halohalong karamihan na nasa gitna nila ay nahulog sa kasakiman: at ang mga anak ni israel naman ay muling umiyak at nagsabi, sino ang magbibigay sa atin ng karneng makakain?

German

das pöbelvolk aber unter ihnen war lüstern geworden, und sie saßen und weinten samt den kindern israel und sprachen: wer will uns fleisch zu essen geben?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba si achan na anak ni zera ay nagkasala ng pagsalangsang sa itinalagang bagay, at ang pagiinit ay nahulog sa buong kapisanan ng israel? at ang taong yaon ay hindi namatay na magisa sa kaniyang kasamaan.

German

versündigte sich nicht achan, der sohn serahs, am verbannten? und der zorn kam über die ganze gemeinde israel, und er ging nicht allein unter über seiner missetat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano't nahulog ka mula sa langit, oh tala sa umaga, anak ng umaga! paanong ikaw ay lumagpak sa lupa, ikaw na siyang nagpahina sa mga bansa!

German

wie bist du vom himmel gefallen, du schöner morgenstern! wie bist du zur erde gefällt, der du die heiden schwächtest!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.

German

also auch sollst du deinen weinberg nicht genau lesen noch die abgefallenen beeren auflesen, sondern dem armen und fremdling sollst du es lassen; denn ich bin der herr euer gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.

German

und nun siehe, die hand des herrn kommt über dich, und du sollst blind sein und die sonne eine zeitlang nicht sehen! und von stund an fiel auf ihn dunkelheit und finsternis, und er ging umher und suchte handleiter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,745,963,276 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK