Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tumangis si jesus.
und jesus gingen die augen über.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nabatid ko anak ko at akoy tumangis dahil ang limit ng limit ng pananampalataya mo anak ko ang dami mo sinisisi
ich erkannte, mein kind, und ich weinte, weil die grenze der grenze deines glaubens, mein kind, die menge, die du beschuldigst
Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si ephraim na kanilang ama ay tumangis na maraming araw, at ang kaniyang mga kapatid ay nagsiparoon upang aliwin siya.
und ihr vater ephraim trug lange zeit leid, und seine brüder kamen, ihn zu trösten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagkakita sa kaniya ng panginoon, siya'y kinahabagan niya, at sinabi sa kaniya, huwag kang tumangis.
und da sie der herr sah, jammerte ihn derselben, und er sprach zu ihr: weine nicht!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang bayan ay naparoon sa beth-el at umupo roon hanggang sa kinahapunan sa harap ng dios, at inilakas ang kanilang mga tinig, at tumangis na mainam.
und das volk kam gen beth-el und blieb da bis zum abend vor gott, und sie hoben auf ihre stimme und weinten sehr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kinuha ng propeta ang bangkay ng lalake ng dios, at ipinatong sa asno, at ibinalik: at naparoon sa bayan ng matandang propeta, upang tumangis, at ilibing siya.
da hob der prophet den leichnam des mannes gottes auf und legte ihn auf den esel und führte ihn wieder zurück und kam in die stadt des alten propheten, daß sie ihn beklagten und begrüben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang panahon ay dumarating, ang kaarawan ay nalalapit: huwag magalak ang mamimili, o tumangis man ang manininda: sapagka't ang poot ay nasa lahat ng karamihan niyaon.
es kommt die zeit, der tag naht herzu! der käufer freue sich nicht, und der verkäufer trauere nicht; denn es kommt der zorn über all ihren haufen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, siya'y nagtaglay ng kapangyarihan sa anghel, at nanaig: siya'y tumangis, at namanhik sa kaniya: nasumpungan niya siya sa beth-el, at doo'y nakipagsalitaan siya sa atin.
(-) er kämpfte mit dem engel und siegte, denn er weinte und bat ihn; auch hat er ihn ja zu beth-el gefunden, und daselbst hat er mit uns geredet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: