Results for hindi ka mukhang matanda translation from Tagalog to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

hindi ka mukhang matanda

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

hindi ka kawalan sakin

Hebrew

hindi ka kawalan sa akin

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.

Hebrew

יומם השמש לא יככה וירח בלילה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa mga handog na susunugin at mga haing patungkol sa mga kasalanan ay hindi ka nalugod.

Hebrew

עולה וחטאה לא שאלת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kagibaan at sa kasalatan ay tatawa ka; ni hindi ka matatakot sa mga ganid sa lupa.

Hebrew

לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל תירא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, hindi ka tatakutin ng aking kakilabutan, ni ang aking kalakhan man ay magiging mabigat sa iyo.

Hebrew

הנה אמתי לא תבעתך ואכפי עליך לא יכבד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang sinabi, kung hindi ka saklolohan ng panginoon, sa ano kita sasaklolohan sa giikan ba, o sa ubasan.

Hebrew

ויאמר אל יושעך יהוה מאין אושיעך המן הגרן או מן היקב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;

Hebrew

לכן אדם לא תאכלי עוד וגויך לא תכשלי עוד נאם אדני יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni sedechias kay jeremias, huwag maalaman ng tao ang mga salitang ito, at hindi ka mamamatay.

Hebrew

ויאמר צדקיהו אל ירמיהו איש אל ידע בדברים האלה ולא תמות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi ka nalulugod sa hain; na kung dili ay bibigyan kita: wala kang kaluguran sa handog na susunugin.

Hebrew

כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gagawin kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng panginoong dios.

Hebrew

בלהות אתנך ואינך ותבקשי ולא תמצאי עוד לעולם נאם אדני יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking ihihiwalay ang iyong mga inanyuang larawan at ang iyong mga haligi mula sa gitna mo; at hindi ka na sasamba sa gawa ng iyong mga kamay;

Hebrew

והכרתי פסיליך ומצבותיך מקרבך ולא תשתחוה עוד למעשה ידיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh dios ko, ako'y humihiyaw sa araw, nguni't hindi ka sumasagot: at sa gabi, at hindi ako tahimik.

Hebrew

אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bukod dito'y iyong pinarami ang iyong pakikiapid sa lupain ng canaan, hanggang sa caldea; at gayon ma'y hindi ka nasisiyahan.

Hebrew

ותרבי את תזנותך אל ארץ כנען כשדימה וגם בזאת לא שבעת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, nang siya'y dumating sa jerusalem upang salubungin ang hari, na sinabi ng hari sa kaniya, bakit hindi ka yumaong kasama ko, mephiboseth?

Hebrew

ויהי כי בא ירושלם לקראת המלך ויאמר לו המלך למה לא הלכת עמי מפיבשת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni balac kay balaam, di ba ikaw ay aking pinaparoonang dalidali upang tawagin ka? bakit nga hindi ka naparito sa akin? hindi ba tunay na mapapupurihan kita?

Hebrew

ויאמר בלק אל בלעם הלא שלח שלחתי אליך לקרא לך למה לא הלכת אלי האמנם לא אוכל כבדך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi, oh puspos ng lahat ng karayaan at ng lahat ng kasamaan, ikaw na anak ng diablo, ikaw na kaaway ng lahat ng katuwiran, hindi ka baga titigil ng pagpapasama sa mga daang matuwid ng panginoon?

Hebrew

ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ako'y sumasaiyo, at sinoma'y hindi ka madadaluhong upang saktan ka: sapagka't makapal ang mga tao ko sa bayang ito.

Hebrew

כי עמך אנכי ואיש אל יגע בך להרע לך כי גוי גדול לי בעיר הזאת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sumigaw si david sa bayan at kay abner na anak ni ner, na nagsabi, hindi ka sumasagot, abner? nang magkagayo'y sumagot si abner at nagsabi, sino kang sumisigaw sa hari?

Hebrew

ויקרא דוד אל העם ואל אבנר בן נר לאמר הלוא תענה אבנר ויען אבנר ויאמר מי אתה קראת אל המלך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinabi sa kaniya ni simon pedro, panginoon, saan ka paroroon? sumagot si jesus, sa paroroonan ko, ay hindi ka makasusunod sa akin ngayon: nguni't pagkatapos ay makasusunod ka.

Hebrew

ויאמר אליו פטרוס אדני אנה תלך ויען אתו ישוע אל אשר אני הולך שמה לא תוכל עתה ללכת אחרי אך אחרי כן תלך אחרי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo'y magpakalakas at magpakatapang, huwag kayong matakot, ni mangilabot sa kanila; sapagka't ang panginoon mong dios ay siyang yumayaong kasama mo; hindi ka niya iiwan ni pababayaan ka niya.

Hebrew

חזקו ואמצו אל תיראו ואל תערצו מפניהם כי יהוה אלהיך הוא ההלך עמך לא ירפך ולא יעזבך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,425,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK