Results for kabutihan translation from Tagalog to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

kabutihan

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

huwag nga ninyong pabayaan na pagsalitaan ng masama ang inyong kabutihan:

Hebrew

לכן הזהרו פן יהיה טובכם לגדופים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?

Hebrew

מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang sasambitin ang alaala sa iyong dakilang kabutihan, at aawitin nila ang iyong katuwiran.

Hebrew

זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong dinudulutan ang taon ng iyong kabutihan; at ang iyong mga landas ay pumapatak ng katabaan.

Hebrew

עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako sana'y nanglupaypay kundi ko pinaniwalaang makita ang kabutihan ng panginoon. sa lupain ng may buhay.

Hebrew

לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(sapagka't ang bunga ng kaliwanagan ay nabubuo ng kabutihan at katuwiran at katotohanan),

Hebrew

כי פרי הרוח כל מעשי חסד וצדק ואמת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kaniyang binigyang kasiyahan ang nananabik na kaluluwa, at ang gutom na kaluluwa ay binusog niya ng kabutihan.

Hebrew

כי השביע נפש שקקה ונפש רעבה מלא טוב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na gayon din ang matatandang babae ay maging magalang sa kanilang kilos, hindi palabintangin ni paalipin man sa maraming alak, mga guro ng kabutihan;

Hebrew

וכן הזקנות תהי הנהגתן כאשר נאוה לקדש לא תהיינה מלשינות ולא נכבשות לסבוא יין כי אם מלמדות טוב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't iyong sinalubong siya ng mga kapalaran na kabutihan: iyong pinuputungan ng isang putong na dalisay na ginto ang kaniyang ulo.

Hebrew

כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na ang kabutihan at kaawaan ay susunod sa akin sa lahat ng mga kaarawan ng aking buhay: at ako'y tatahan sa bahay ng panginoon magpakailan man.

Hebrew

אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושבתי בבית יהוה לארך ימים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh pagkadakila ng iyong kabutihan, na iyong iningatan para sa kanila na nangatatakot sa iyo, na iyong ginawa sa kanila na nagsisipagkanlong sa iyo, sa harap ng mga anak ng mga tao!

Hebrew

מה רב טובך אשר צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't pagkalaki ng kaniyang kabutihan, at pagkalaki ng kaniyang kagandahan! pagiginhawahin ng trigo ang mga binata, at ng bagong alak ang mga dalaga;

Hebrew

כי מה טובו ומה יפיו דגן בחורים ותירוש ינובב בתלות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi narinig ng mga tao mula nang una, o naulinigan man ng pakinig, o ang mata ay nakakita man ng dios liban sa iyo, na iginagawa niya ng kabutihan ang naghihintay sa kaniya.

Hebrew

ומעולם לא שמעו לא האזינו עין לא ראתה אלהים זולתך יעשה למחכה לו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mong alalahanin ang mga kasalanan ng aking kabataan, ni ang aking mga pagsalangsang: ayon sa iyong kagandahang-loob ay alalahanin mo ako, dahil sa iyong kabutihan, oh panginoon.

Hebrew

חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

1.) nawa'y magkaroon ng/kagandahang loob/mula sa iyong harapan/banal na panginoon 2.)na aming diyos/at maging ng aming mga amaing ninuno/na kami nawa'y pangunahan mo 3.)sa kapayapaan /at nawa'y palakarin mo kami/sa kapayapaan/na kami nawa'y iyong gabayan 4.) sa kapayapaan/at loobin mong marating namin/ang aming patutunguhan 5.)sa buhay/na may kagalakan/na may kapayapaan/na may biyaya/may kabutihan/at kaawaan 7.)sa iyong paningin/at maging sa lahat ng nakamasid sa amin/ 8.) nawa'y iyong dinggin ang tinig ng/ aming pagdalangin 9.) sapagka't ikaw ang maykapal na tumutugon sa panalangin at kahilingan/purihin ka oh banal na panginoon!!!

Hebrew

y'hi ratzon mil'fanecha a'doshem e'lokaynu velokay a'votaynu shetolichenu l'shalom v'tatzeedenu l'shalom v'tadrichenu l'shalom v'tagienu lim'choz cheftzenu l'chayim ool'simcha oohl'shalom l'chen ool'chesed ool'rachamim b'aynecha oov, aynay cholroaynu v'tishma kohl tahcha nunaynukikel shomea t'fila v'tacha'nun ata baruch ata a'doshem shomea t'fila

Last Update: 2010-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mataripis

Get a better translation with
7,746,957,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK