Results for nahulog translation from Tagalog to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Hungarian

Info

Tagalog

nahulog

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Hungarian

Info

Tagalog

at si adam ay hindi nadaya, kundi ang babae nang madaya ay nahulog sa pagsalangsang;

Hungarian

És Ádám nem csalattatott meg, hanem az asszony megcsalattatván, bûnbe esett:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y gumawa ng balon, at hinukay, at nahulog sa hukay na kaniyang ginawa.

Hungarian

é, álnoksággal vajúdik [a gonosz], hamisságot fogan és hazugságot szül.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sino sa tatlong ito, sa akala mo, ang nagpakilalang kapuwa tao sa nahulog sa kamay ng mga tulisan?

Hungarian

három közül azért kit gondolsz, hogy felebarátja volt annak, a ki a rablók [kezébe] esett?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang putong ay nahulog mula sa aming ulo: sa aba namin! sapagka't kami ay nangagkasala.

Hungarian

elesett a mi fejünknek koronája, jaj most nékünk mert vétkeztünk!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nahulog ang sangpung bahagi kay manases, bukod sa lupain ng galaad at ang basan, na nasa dako roon ng jordan;

Hungarian

tíz rész esék azért manassénak, gileád és básán földén kívül, a melyek túl vannak a jordánon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang iba'y nahulog sa batuhan; at pagsibol, ay natuyo, sapagka't walang halumigmig.

Hungarian

És némely esék a kõsziklára; és mikor kikelt, elszárada, mert nem vala nedvessége.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kinuha rin niya ang balabal ni elias na nahulog sa kaniya, at siya'y bumalik, at tumayo sa tabi ng pangpang ng jordan.

Hungarian

És felemelé az illés palástját, a mely róla leesett, és visszatért, és megállott a jordán partján.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang halohalong karamihan na nasa gitna nila ay nahulog sa kasakiman: at ang mga anak ni israel naman ay muling umiyak at nagsabi, sino ang magbibigay sa atin ng karneng makakain?

Hungarian

de a gyülevész nép, a mely köztök vala, kívánságba esék, és izráel fiai is újra síránkozni kezdének, és mondának: kicsoda ád nékünk húst ennünk?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba si achan na anak ni zera ay nagkasala ng pagsalangsang sa itinalagang bagay, at ang pagiinit ay nahulog sa buong kapisanan ng israel? at ang taong yaon ay hindi namatay na magisa sa kaniyang kasamaan.

Hungarian

agy nem Ákán, a zéra fia vétkezék-é nagy vétekkel az [istennek] szentelt dolog ellen; mégis az izráelnek egész gyülekezete ellen lõn a harag! És az a férfiú nem egymaga halt meg az õ bûnéért!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano't nahulog ka mula sa langit, oh tala sa umaga, anak ng umaga! paanong ikaw ay lumagpak sa lupa, ikaw na siyang nagpahina sa mga bansa!

Hungarian

miként estél alá az égrõl fényes csillag, hajnal fia!? levágattál a földre, a ki népeken tapostál!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.

Hungarian

szõlõdet se mezgéreld le, és elhullott szemeit se szedd fel szõlõdnek, a szegénynek és a jövevénynek hagyd meg azokat. Én vagyok az Úr, a ti istenetek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.

Hungarian

most azért ímé az Úrnak keze van ellened, és vak leszel és nem látod a napot egy ideig. És azonnal homály és sötétség szálla reá; és kerengve keres vala vezetõket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,480,342 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK