Results for hubad translation from Tagalog to Indonesian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

hubad

Indonesian

ketelanjangan

Last Update: 2013-08-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

hubo't hubad

Indonesian

telanjang

Last Update: 2011-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

hubad na larawan

Indonesian

gambar ngentot

Last Update: 2015-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sayaw ng paghuhubo't hubad

Indonesian

penari telanjang

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kaniyang pinalalakad na hubad sa bait ang mga saserdote.

Indonesian

direndahkan-nya imam-imam dan para pemuka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

na kung mabihisan nga kami niyaon ay hindi kami mangasusumpungang hubad.

Indonesian

rumah itulah tubuh kita yang baru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang sheol ay hubad sa harap ng dios, at ang abaddon ay walang takip.

Indonesian

di hadapan allah, dunia orang mati terbuka, tak bertutup sehingga kelihatan oleh-nya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at siya na matapang sa mga makapangyarihan ay tatakas na hubad sa araw na yaon, sabi ng panginoon.

Indonesian

pada hari itu prajurit yang paling berani pun akan meninggalkan senjatanya, lalu lari. aku tuhan telah berbicara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kaniyang pinalalakad ang mga kasangguni na hubad sa bait, at ginagawa niyang mga mangmang ang mga hukom.

Indonesian

dicabut-nya hikmat para penguasa pemerintahan, dan para pemimpin dijadikan-nya bahan tertawaan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sapagka't ikaw ay kumuha ng sangla ng iyong kapatid sa wala, at iyong hinubdan ng kanilang suot ang hubad.

Indonesian

jika saudaramu tak dapat membayar hutangnya, kaurampas semua pakaiannya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?

Indonesian

kapan kami pernah melihat tuhan sebagai orang asing, lalu kami menyambut tuhan ke dalam rumah kami? kapan tuhan pernah tidak berpakaian, lalu kami memberi tuhan pakaian

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

hanggang sa oras na ito'y nangagugutom kami, at nangauuhaw, at mga hubad, at mga tinampal, at wala kaming tiyak na tahanan;

Indonesian

sampai saat ini kami mengalami kelaparan dan kehausan; pakaian kami tinggal yang di badan saja; orang menyiksa kami; kami tidak punya tempat untuk menetap

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

na anopa't sila'y yumayaong hubad na walang damit, at palibhasa'y gutom ay kanilang dinadala ang mga bigkis;

Indonesian

orang miskin pergi tanpa sandang; ia lapar selagi ia menuai gandum di ladang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

o pumighati man sa kanino man, hindi tumanggap ng anomang sangla, o sumamsam man sa pamamagitan ng pangdadahas, kundi nagbigay ng kaniyang tinapay sa gutom, at nagbalot ng kasuutan sa hubad;

Indonesian

atau menindas atau merampok siapa pun. barang-barang jaminan orang yang berhutang kepadanya selalu dikembalikannya. orang yang kelaparan diberinya makan dan orang yang tak punya baju diberinya pakaian

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

naging hubad, at inyo akong pinaramtan; ako'y nagkasakit, at inyo akong dinalaw; ako'y nabilanggo, at inyo akong pinaroonan.

Indonesian

aku tidak berpakaian, kalian memberikan aku pakaian. aku sakit, kalian merawat aku. aku dipenjarakan, kalian menolong aku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at ang mga lalaking nasaysay sa pangalan ay nagsitindig, at kinuha ang mga bihag, at sa samsam ay binihisan ang lahat na hubad sa kanila, at dinamtan at sinapatusan, at mga pinakain at pinainom, at mga pinahiran ng langis, at dinala ang lahat na mahina sa kanila na nakasakay sa mga asno, at mga dinala sa jerico, na bayan ng mga puno ng palma, sa kanilang mga kapatid: saka nagsibalik sila sa samaria.

Indonesian

lalu keempat tokoh tersebut bangkit untuk mengurus para tawanan itu. mereka membagikan pakaian dari barang rampasan itu kepada para tawanan yang memerlukannya. mereka juga membagikan sepatu, makanan dan minuman. para tawanan yang luka-luka diobati dengan minyak zaitun. yang terlalu lemah untuk berjalan, dinaikkan ke atas keledai, lalu semua tawanan itu dibawa ke yerikho, kota pohon-pohon kurma, supaya dapat pulang ke kampung halaman mereka di yehuda. setelah itu orang israel pulang ke samaria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,716,659,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK