From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hubad na larawan
gambar ngentot
Last Update: 2015-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
kapan kami pernah melihat tuhan sebagai orang asing, lalu kami menyambut tuhan ke dalam rumah kami? kapan tuhan pernah tidak berpakaian, lalu kami memberi tuhan pakaian
hanggang sa oras na ito'y nangagugutom kami, at nangauuhaw, at mga hubad, at mga tinampal, at wala kaming tiyak na tahanan;
sampai saat ini kami mengalami kelaparan dan kehausan; pakaian kami tinggal yang di badan saja; orang menyiksa kami; kami tidak punya tempat untuk menetap
o pumighati man sa kanino man, hindi tumanggap ng anomang sangla, o sumamsam man sa pamamagitan ng pangdadahas, kundi nagbigay ng kaniyang tinapay sa gutom, at nagbalot ng kasuutan sa hubad;
atau menindas atau merampok siapa pun. barang-barang jaminan orang yang berhutang kepadanya selalu dikembalikannya. orang yang kelaparan diberinya makan dan orang yang tak punya baju diberinya pakaian
naging hubad, at inyo akong pinaramtan; ako'y nagkasakit, at inyo akong dinalaw; ako'y nabilanggo, at inyo akong pinaroonan.
aku tidak berpakaian, kalian memberikan aku pakaian. aku sakit, kalian merawat aku. aku dipenjarakan, kalian menolong aku.
at ang mga lalaking nasaysay sa pangalan ay nagsitindig, at kinuha ang mga bihag, at sa samsam ay binihisan ang lahat na hubad sa kanila, at dinamtan at sinapatusan, at mga pinakain at pinainom, at mga pinahiran ng langis, at dinala ang lahat na mahina sa kanila na nakasakay sa mga asno, at mga dinala sa jerico, na bayan ng mga puno ng palma, sa kanilang mga kapatid: saka nagsibalik sila sa samaria.
lalu keempat tokoh tersebut bangkit untuk mengurus para tawanan itu. mereka membagikan pakaian dari barang rampasan itu kepada para tawanan yang memerlukannya. mereka juga membagikan sepatu, makanan dan minuman. para tawanan yang luka-luka diobati dengan minyak zaitun. yang terlalu lemah untuk berjalan, dinaikkan ke atas keledai, lalu semua tawanan itu dibawa ke yerikho, kota pohon-pohon kurma, supaya dapat pulang ke kampung halaman mereka di yehuda. setelah itu orang israel pulang ke samaria