Results for ilan taon ka na translation from Tagalog to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

ilan taon ka na

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

ilang taon ka na

Indonesian

saya umur 13 tahun

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilang taon ka na?

Indonesian

apakah anda sudah mengerti bahasa saya?

Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilan taon kana

Indonesian

berapa tahun

Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilan taon kana?

Indonesian

kamu cantik

Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain ka na

Indonesian

apakah kamu sudah makan

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilan taon kana ba?

Indonesian

itu menikah

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain ka na ba

Indonesian

sebelumnya kerja dimana

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain ka na ba?

Indonesian

kamu sudah makan

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ka na namamansin

Indonesian

you no longer stare

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

marunong ka na magsalita

Indonesian

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakapag breakfast ka na ba

Indonesian

have you had breakfast yet

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa ka na c nabila?

Indonesian

kamu sudah menikah

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oo, mag-upgrade ka na ngayon

Indonesian

ya, tingkatkan sekarang.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumain ka na ba ma'am laura

Indonesian

magandang umaga at magandang buhay

Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface

Indonesian

anda meninggalkan menu boot grafis dan memulai antarmuka modus teks.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,

Indonesian

saudara yakin bahwa saudara adalah pemimpin orang buta dan terang bagi mereka yang berada di dalam kegelapan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

Indonesian

ambillah utar-utar dan perisai-mu, dan bangkitlah menolong aku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.

Indonesian

menangislah, hai umat, seperti gadis yang duka yang menangisi kematian tunangannya tercinta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:

Indonesian

kamu tak boleh mempersembahkan kurbanmu di sembarang tempat yang kamu pilih sendiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:

Indonesian

jimat-jimatmu akan kulenyapkan dan semua tukang ramalmu kusingkirkan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,916,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK