From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
masama ang timpla
the mixture is very bad
Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayoko sa masama ang ugali
saya tidak suka perilaku buruk
Last Update: 2023-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang kapayapaan sa masama, sabi ng panginoon.
tidak ada keselamatan bagi orang jahat," demikianlah kata tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
layuan ninyo ang bawa't anyo ng masama.
jauhilah segala macam kejahatan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang kapayapaan, sabi ng aking dios, sa mga masama.
tak ada ketentraman bagi orang berdosa," kata tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inaabatan ng masama ang matuwid, at pinagsisikapang patayin niya siya.
orang baik diintai orang jahat yang mencari kesempatan untuk membunuhnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaalalayan ng panginoon ang maamo: kaniyang inilulugmok sa lupa ang masama.
ia menegakkan orang yang tertindas, tetapi orang jahat dicampakkan-nya ke tanah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binali ng panginoon ang tungkod ng masama, ang cetro ng mga pinuno;
tuhan sudah mengakhiri pemerintahan penguasa-penguasa jaha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panginoon, hanggang kailan ang masama, hanggang kailan magtatagumpay ang masama?
ya tuhan, sampai kapan orang jahat bergembira? sampai kapan, ya tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang masama ay tumatanggap ng suhol mula sa sinapupunan, upang ipahamak ang daan ng kahatulan.
hakim yang curang, menerima uang sogok secara rahasia dan tidak menjalankan keadilan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na nagsisiaring ganap sa masama dahil sa suhol, at inaalis ang katuwiran sa matuwid!
tetapi hanya untuk mendapat uang suap, kamu membebaskan orang bersalah, dan mencegah orang tak bersalah mendapat keadilan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.
perkataan orang yang baik bagaikan perak asli; buah pikiran orang yang jahat tidak berarti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang masama ay inilulugmok at nawawala: nguni't ang sangbahayan ng matuwid ay tatayo.
orang jahat akan jatuh dan binasa tanpa bekas; tapi orang baik akan tetap teguh turun-temurun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
orang jahat memasang perangkap bagiku, tetapi aku tidak menyimpang dari keputusan-mu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lakad ng masama ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't iniibig niya ang sumusunod sa katuwiran.
tuhan membenci cara hidup orang durhaka, tetapi ia mengasihi orang yang berusaha melakukan kehendak-nya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang masama ay humihiram, at hindi nagsasauli: nguni't ang matuwid ay nahahabag, at nagbibigay.
orang jahat meminjam dan tidak mengembalikan, tetapi orang baik memberi dengan murah hati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nabubunyi ang bayan sa pamamagitan ng pagpapala ng matuwid: nguni't napapahamak sa pamamagitan ng bibig ng masama.
restu orang jujur memperindah kota; perkataan orang jahat merusakkannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't nalalaman ng panginoon ang lakad ng mga matuwid: nguni't ang lakad ng masama ay mapapahamak.
sebab orang taat dibimbing dan dilindungi tuhan, tetapi orang jahat menuju kepada kebinasaan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka ang masama ay bumabangon, nagsisipagkubli ang mga tao; nguni't pagka sila'y nangamamatay, dumadami ang matuwid.
kalau orang jahat berkuasa, rakyat bersembunyi; kalau orang jahat binasa, orang yang adil akan memimpin dengan leluasa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga kasakiman, ang mga kasamaan, ang pagdaraya, ang kalibugan, ang matang masama, ang kapusungan, ang kapalaluan, ang kamangmangan:
berzinah, menipu, memfitnah, serta melakukan segala sesuatu yang jahat, menjadi serakah, tidak sopan, iri hati, sombong, dan susah diajar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: