Results for nagsisitangis translation from Tagalog to Indonesian

Tagalog

Translate

nagsisitangis

Translate

Indonesian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

siya'y yumaon at ipinagbigay alam sa mga naging kasamahan ni jesus, samantalang sila'y nangahahapis at nagsisitangis.

Indonesian

setelah itu, yesus sendiri melalui pengikut-pengikut-nya mengabarkan dari timur ke barat berita yang suci dan abadi mengenai keselamatan yang kekal

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang magtanyag ng kalugodlugod na taon ng panginoon, at ng kaarawan ng panghihiganti ng ating dios; upang aliwin yaong lahat na nagsisitangis;

Indonesian

ia mengutus aku untuk memberitakan bahwa sudah tiba saatnya tuhan menyelamatkan; untuk menghibur semua yang berduka cita, dan membalas musuh-musuh mereka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagsidating sila sa bahay ng pinuno sa sinagoga; at napanood niya ang pagkakagulo, at ang nagsisitangis, at nangagbubuntong-hininga ng labis.

Indonesian

ketika mereka tiba di rumah yairus, yesus melihat keadaan hiruk-pikuk, dan mendengar tangisan dan ratapan yang keras

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.

Indonesian

lalu yesus masuk dan berkata kepada mereka, "mengapa ribut-ribut dan menangis? anak itu tidak mati; ia hanya tidur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nguni't silang nagsisitanan sa mga yaon ay tatanan, at mangapapasa mga bundok, na parang mga kalapati sa mga libis, silang lahat ay nagsisitangis, bawa't isa'y dahil sa kaniyang kasamaan.

Indonesian

sebagian akan luput dan melarikan diri ke pegunungan. di situ mereka akan seperti burung-burung dara yang dihalau dari lembah-lembah; semuanya akan merintih karena dosa-dosa mereka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,737,309 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK