Results for sabihin translation from Tagalog to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

sabihin

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

ibig sabihin ng ly

Indonesian

ly means

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ba ang ibig sabihin paham pa duyu

Indonesian

apa artinya mengetahui lebih banyak?

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng initiative sa tagalog?

Indonesian

initiative is a person in work that know what is he/she doing independently

Last Update: 2015-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

laging sinasabi ng oras kung ano ang ibig mong sabihin sa isang tao

Indonesian

time always reveals what you mean to someone

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yumaon ka, sabihin mo sa kanila, magsibalik kayo sa inyong mga tolda.

Indonesian

pergilah sekarang dan suruhlah bangsa itu kembali ke kemahnya masing-masing

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na sabihin, nagpasimula ang taong ito na magtayo, at hindi nakayang tapusin.

Indonesian

mereka akan berkata, 'iih, orang ini membangun, tetapi tidak dapat menyelesaikannya!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nahanap ang command na '%s', ang ibig mo bang sabihin ay:

Indonesian

perintah '%s' tidak ditemukan, apakah yang anda maksud:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sabihin ninyo kay arquipo, ingatan mong tuparin ang ministerio na tinanggap mo sa panginoon.

Indonesian

dan beritahukan arkhipus, "selesaikanlah tugas yang diberikan kepadamu guna melayani tuhan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sapagka't ituturo sa inyo ng espiritu santo sa oras ding yaon ang inyong dapat sabihin.

Indonesian

sebab apa yang kalian harus katakan itu akan diajarkan oleh roh allah kepadamu pada waktunya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ay mula sa pakistan hindi ko maintindihan ang video na ito kahit sinong kaibigan sabihin sa akin kung ano ang nangyari

Indonesian

ako ay mula sa pakistan hindi ko maintindihan ang video na ito kahit sinong kaibigan sabihin sa akin kung ano ang nangyar

Last Update: 2024-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya't sabihin mo, narito, ako'y nakikipagtipan sa kaniya tungkol sa kapayapaan:

Indonesian

jadi katakanlah kepada pinehas bahwa aku membuat suatu perjanjian dengan dia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at pagalingin ninyo ang mga maysakit na nangaroon, at sabihin ninyo sa kanila, lumapit na sa inyo ang kaharian ng dios.

Indonesian

sembuhkanlah orang-orang yang sakit di kota itu, dan beritakanlah kepada orang-orang di situ, 'allah segera akan mulai memerintah sebagai raja di tengah-tengah kalian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

karaniwan na ibig sabihin nito ay ang inyong na-install na mga pakete ay mayroong di-natugunang dependencies.

Indonesian

ini biasanya berarti anda menginstal paket yang tidak memenuhi ketergantungan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabihin mo sa karunungan, ikaw ay aking kapatid na babae; at tawagin mong iyong kamaganak na babae ang unawa:

Indonesian

anggaplah hikmat sebagai saudaramu dan pengetahuan sebagai sahabat karibmu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inyong sabihin sa dios, napaka kakilakilabot ng iyong mga gawa! sa kadakilaan ng iyong kapangyarihan ay magsisuko ang iyong mga kaaway sa iyo.

Indonesian

katakanlah kepada allah, "sungguh mengagumkan perbuatan-mu! musuh tunduk kepada-mu penuh ketakutan, sebab sangat besarlah kuasa-mu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Indonesian

sekarang ada satu permintaan saya, kiranya ibu jangan menolaknya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong ibig ninyong sabihin na inyong dinidikdik ang aking bayan, at inyong ginigiling ang mukha ng dukha? sabi ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo.

Indonesian

mengapa kamu menindas umat-ku dan memeras orang miskin? aku, tuhan yang mahatinggi dan mahakuasa telah berbicara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't maigi na sabihin sa iyo, sumampa ka rito: kay sa ibaba ka sa harapan ng pangulo, na nakita ng iyong mga mata.

Indonesian

lebih baik dipersilakan naik ke tempat yang lebih terhormat daripada disuruh memberi tempatmu kepada orang yang lebih berpangkat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sila'y nangagkatuwiranan, na nangagsasabi, kung sabihin natin, mula sa langit; ay sasabihin niya, bakit hindi ninyo siya pinaniwalaan?

Indonesian

maka mulailah mereka berunding, "kalau kita katakan, 'dengan hak allah,' ia akan berkata, 'kalau begitu, mengapa kalian tidak percaya kepadanya?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung kanilang sabihin, sumama ka sa amin, tayo'y magsibakay sa pagbububo ng dugo, tayo'y mangagkubli ng silo na walang anomang kadahilanan sa walang sala;

Indonesian

seandainya mereka berkata, "ayo, mari kita mencari orang dan mengeroyok dia. untuk iseng-iseng, mari kita menyerang orang yang tak bersalah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,005,571 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK