Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wala akong pake
ah talaga ba
Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong masabi sayo
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wala akong hihilingin kundi ang nakakabuti para sayo
spero che tu sia felice ora caro
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni pilato sa mga pangulong saserdote at sa mga karamihan, wala akong masumpungang kasalanan sa taong ito.
pilato disse ai sommi sacerdoti e alla folla: «non trovo nessuna colpa in quest'uomo»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.
degli apostoli non vidi nessun altro, se non giacomo, il fratello del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang kasakunaang mula sa dios ay kakilabutan sa akin, at dahil sa kaniyang karilagan ay wala akong magawa.
perché mi incute timore la mano di dio e davanti alla sua maestà non posso resistere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't dumarating sa akin na galing sa paglalakbay ang isa kong kaibigan, at wala akong maihain sa kaniya;
perché è giunto da me un amico da un viaggio e non ho nulla da mettergli davanti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iniisip niya sa sarili na sinasabi, ano ang gagawin ko, sapagka't wala akong mapaglalagyan ng aking mga inaning bunga?
egli ragionava tra sé: che farò, poiché non ho dove riporre i miei raccolti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alalahanin mo rin naman ang maylalang sa iyo sa mga kaarawan ng iyong kabataan, bago dumating ang mga masamang araw, at ang mga taon ay lumapit, pagka iyong sasabihin, wala akong kaluguran sa mga yaon;
ricòrdati del tuo creatore nei giorni della tua giovinezza, prima che vengano i giorni tristi e giungano gli anni di cui dovrai dire: «non ci provo alcun gusto»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga minamahal, wala akong isinusulat sa inyo na anomang bagong utos, kundi ang dating utos na nasa inyo buhat nang pasimula; ang dating utos ay ang salita na inyong narinig.
carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. il comandamento antico è la parola che avete udito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang aking tamuhin nga ang tulong na mula sa dios, ay nananatili ako hanggang sa araw na ito na nagpapatotoo sa maliliit at gayon din sa malalaki, na wala akong sinasabing anoman kundi ang sinabi ng mga propeta at ni moises na mangyayari;
ma l'aiuto di dio mi ha assistito fino a questo giorno, e posso ancora rendere testimonianza agli umili e ai grandi. null'altro io affermo se non quello che i profeti e mosè dichiararono che doveva accadere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon, tungkol sa mga dalaga ay wala akong utos ng panginoon: nguni't ibinibigay ko ang aking pasiya, na tulad sa nagkamit ng habag ng panginoon upang mapagkatiwalaan.
quanto alle vergini, non ho alcun comando dal signore, ma do un consiglio, come uno che ha ottenuto misericordia dal signore e merita fiducia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi sa kaniya ni pilato, ano ang katotohanan? at nang masabi niya ito ay lumabas siyang muli sa mga judio, at sa kanila'y sinabi, wala akong masumpungang anomang kasalanan sa kaniya.
gli dice pilato: «che cos'è la verità?». e detto questo uscì di nuovo verso i giudei e disse loro: «io non trovo in lui nessuna colpa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung ako'y magsalita ng mga wika ng mga tao at ng mga anghel, datapuwa't wala akong pagibig, ay ako'y naging tanso na tumutunog, o batingaw na umaalingawngaw.
se anche parlassi le lingue degli uomini e degli angeli, ma non avessi la carità, sono come un bronzo che risuona o un cembalo che tintinna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako'y humanap ng lalake sa gitna nila, na makakagawa ng bakod, at makatatayo sa sira sa harap ko dahil sa lupain, upang huwag kong ipahamak; nguni't wala akong nasumpungan.
io ho cercato fra loro un uomo che costruisse un muro e si ergesse sulla breccia di fronte a me, per difendere il paese perché io non lo devastassi, ma non l'ho trovato
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit, nang ako'y parito, ay walang tao? nang ako'y tumawag, ay walang sumagot? naging maiksi na baga ang aking kamay na hindi makatubos? o wala akong kapangyarihang makapagligtas? narito, sa saway ko ay aking tinutuyo ang dagat, aking pinapaging ilang ang mga ilog: ang kanilang isda ay bumabaho, sapagka't walang tubig, at namamatay dahil sa uhaw.
per qual motivo non c'è nessuno, ora che io sono venuto? perché, ora che chiamo, nessuno risponde? e' forse la mia mano troppo corta per riscattare oppure io non ho la forza per liberare? ecco, con una minaccia prosciugo il mare, faccio dei fiumi un deserto. i loro pesci, per mancanza d'acqua, restano all'asciutto, muoiono di sete
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: